<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="http://katalog.czasopism.pl/skins/common/feed.css?303"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="pl">
		<id>http://katalog.czasopism.pl/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Literatura_na_%C5%9Awiecie_10-11%2F2000</id>
		<title>Literatura na Świecie 10-11/2000 - Historia wersji</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://katalog.czasopism.pl/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Literatura_na_%C5%9Awiecie_10-11%2F2000"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://katalog.czasopism.pl/index.php?title=Literatura_na_%C5%9Awiecie_10-11/2000&amp;action=history"/>
		<updated>2026-05-07T21:00:27Z</updated>
		<subtitle>Historia wersji tej strony wiki</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.20.2</generator>

	<entry>
		<id>http://katalog.czasopism.pl/index.php?title=Literatura_na_%C5%9Awiecie_10-11/2000&amp;diff=34464&amp;oldid=prev</id>
		<title>R.Ka o 20:50, 7 gru 2008</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://katalog.czasopism.pl/index.php?title=Literatura_na_%C5%9Awiecie_10-11/2000&amp;diff=34464&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2008-12-07T20:50:23Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;tr style='vertical-align: top;'&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← poprzednia wersja&lt;/td&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Wersja z 20:50, 7 gru 2008&lt;/td&gt;
			&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Linia 3:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Linia 3:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:274_2001-02-17.jpg|thumb|160px|okładka numeru 10-11/2000]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:274_2001-02-17.jpg|thumb|160px|okładka numeru 10-11/2000]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;	&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;D.J. Enright&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Przykra historia, przeł. [[Sommer Piotr | Piotr Sommer]]&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Hans Christian Andersen&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Nowe szaty cesarza, przeł. Bronisław Świderski&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Hans Christian Andersen&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Cień, przeł. Bronisław Świderski&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Johann Wolfgang von Goethe&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Uczeń czarnoksiężnika, przeł. Andrzej Kopacki&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Clemens Brentano&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Bajka o baronie Skoczykąsie, przeł. Jacek St. Buras&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;John Ashbery&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Dziewczynki dają nogą, przeł. Andrzej Sosnowski&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Jeanne-Marie Leprince de Beaumont&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Piękna i Bestia przeł. Barbara Grzegorzewska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Daniił Charms&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Wiersze mniej więcej dla dzieci (I), &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Jan Gondowicz&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Jacques Prévert&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Bajeczki dla niegrzecznych dzieci, &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Agnieszka Taborska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Robert Desnos&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Piąć wierszy, przeł. Barbara Grzegorzewska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Jacques Prévert&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Bajeczki dla niegrzecznych dzieci, &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Barbara Grzegorzewska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Kenneth Koch&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Sześć sztuk awangardowych, przeł. [[Sommer Piotr | Piotr Sommer]]&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Pierre Gripari&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Dwie przypowiastki, przeł. Barbara Grzegorzewska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Daniił Charms&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Wiersze mniej więcej dla dzieci (II), &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Jan Gondowicz&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Eugéne Ionesco&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Cztery bajki, przeł. Zofia Beszczyńska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Kenneth Koch&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Dwie sztuki awangardowe, przeł. [[Sommer Piotr | Piotr Sommer]]&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Italo Calvino&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Osiem baśni włoskich, przeł. Magdalena Tulli&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Kenneth Koch&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Piąć sztuk awangardowych, przeł. [[Sommer Piotr | Piotr Sommer]]&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Irene Dische, Hans Magnus Enzensberger&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Esterhazy. Historia pewnego zająca, &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Andrzej Kopacki&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;D.J. Enright&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Trzy wiersze, przeł. Piotr Sommer&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Boris Vian&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Bajka na użytek osób w średnim wieku, &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Marek Puszczewicz&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Federico Garcia Lorca&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Trzy wiersze, przeł. Krystyna Rodowska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Miguel Barnet&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Skorpion Akeké, przeł. Krystyna Rodowska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Federico Garcia Lorca&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Trzy wiersze, przeł. Martyna Wojciechowska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Julio Cortazár&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Silvalandia, przeł. Marta Jordan&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Daniił Charms&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Wiersze mniej więcej dla dzieci (III), &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Jan Gondowicz&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Hannu Mäkelä&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Pawcio Pawluśkiewicz, przeł. Łukasz Sommer&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Reiner Kunze&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Trzy wiersze, przeł. Jakub Ekier&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Michael Ende&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Kuba Guzik i maszynista Łukasz, &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Ryszard Wojnakowski&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;John Ashbery&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Cztery wiersze, przeł. [[Sommer Piotr | Piotr Sommer]]&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Ervin Lázár&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Prozy różnej krótkości, przeł. Anna Górecka&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Kenneth Koch&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Trzy sztuki awangardowe, przeł. [[Sommer Piotr | Piotr Sommer]]&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Richard Hughes&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt; Pajęczy Pałac, przeł. Zbigniew Batko&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;D.J. Enright&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Cztery wiersze, przeł. Piotr Sommer&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Ted Hughes&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Jak powstają wiersze, przeł. Jerzy Jarniewicz&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Kenneth Koch&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Wielka poezja w podstawówce, przeł. Andrzej Sosnowski&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Krystyna Rodowska&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Zwierzęta i bogowie Miguela Barneta&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Maciej Szargot&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;„Cień” wśród cieni&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Bronisław Świderski&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Tłumacz komentuje „Cień” Andersena&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;noty o autorach&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Errata&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Copyright Information, Acknowledgments &amp;amp; Photo Credits&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Olga Tokarczuk&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Trzy skojarzenia&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Andrzej Stasiuk&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Szanowny Panie Redaktorze&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;	&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;D.J. Enright&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Przykra historia, przeł. [[Sommer Piotr | Piotr Sommer]]&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Hans Christian Andersen&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Nowe szaty cesarza, przeł. Bronisław Świderski&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Hans Christian Andersen&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Cień, przeł. Bronisław Świderski&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Johann Wolfgang von Goethe&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Uczeń czarnoksiężnika, przeł. Andrzej Kopacki&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Clemens Brentano&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Bajka o baronie Skoczykąsie, przeł. Jacek St. Buras&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;John Ashbery&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Dziewczynki dają nogą, przeł. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[Sosnowski Andrzej | &lt;/ins&gt;Andrzej Sosnowski&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Jeanne-Marie Leprince de Beaumont&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Piękna i Bestia przeł. Barbara Grzegorzewska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Daniił Charms&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Wiersze mniej więcej dla dzieci (I), &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Jan Gondowicz&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Jacques Prévert&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Bajeczki dla niegrzecznych dzieci, &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Agnieszka Taborska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Robert Desnos&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Piąć wierszy, przeł. Barbara Grzegorzewska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Jacques Prévert&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Bajeczki dla niegrzecznych dzieci, &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Barbara Grzegorzewska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Kenneth Koch&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Sześć sztuk awangardowych, przeł. [[Sommer Piotr | Piotr Sommer]]&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Pierre Gripari&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Dwie przypowiastki, przeł. Barbara Grzegorzewska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Daniił Charms&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Wiersze mniej więcej dla dzieci (II), &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Jan Gondowicz&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Eugéne Ionesco&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Cztery bajki, przeł. Zofia Beszczyńska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Kenneth Koch&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Dwie sztuki awangardowe, przeł. [[Sommer Piotr | Piotr Sommer]]&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Italo Calvino&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Osiem baśni włoskich, przeł. Magdalena Tulli&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Kenneth Koch&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Piąć sztuk awangardowych, przeł. [[Sommer Piotr | Piotr Sommer]]&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Irene Dische, Hans Magnus Enzensberger&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Esterhazy. Historia pewnego zająca, &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Andrzej Kopacki&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;D.J. Enright&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Trzy wiersze, przeł. Piotr Sommer&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Boris Vian&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Bajka na użytek osób w średnim wieku, &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Marek Puszczewicz&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Federico Garcia Lorca&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Trzy wiersze, przeł. Krystyna Rodowska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Miguel Barnet&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Skorpion Akeké, przeł. Krystyna Rodowska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Federico Garcia Lorca&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Trzy wiersze, przeł. Martyna Wojciechowska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Julio Cortazár&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Silvalandia, przeł. Marta Jordan&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Daniił Charms&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Wiersze mniej więcej dla dzieci (III), &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Jan Gondowicz&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Hannu Mäkelä&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Pawcio Pawluśkiewicz, przeł. Łukasz Sommer&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Reiner Kunze&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Trzy wiersze, przeł. Jakub Ekier&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Michael Ende&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Kuba Guzik i maszynista Łukasz, &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Ryszard Wojnakowski&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;John Ashbery&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Cztery wiersze, przeł. [[Sommer Piotr | Piotr Sommer]]&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Ervin Lázár&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Prozy różnej krótkości, przeł. Anna Górecka&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Kenneth Koch&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Trzy sztuki awangardowe, przeł. [[Sommer Piotr | Piotr Sommer]]&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Richard Hughes&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt; Pajęczy Pałac, przeł. Zbigniew Batko&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;D.J. Enright&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Cztery wiersze, przeł. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[Sommer Piotr | &lt;/ins&gt;Piotr Sommer&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Ted Hughes&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Jak powstają wiersze, przeł. Jerzy Jarniewicz&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Kenneth Koch&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Wielka poezja w podstawówce, przeł. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[Sosnowski Andrzej | &lt;/ins&gt;Andrzej Sosnowski&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Krystyna Rodowska&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Zwierzęta i bogowie Miguela Barneta&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Maciej Szargot&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;„Cień” wśród cieni&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Bronisław Świderski&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Tłumacz komentuje „Cień” Andersena&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;noty o autorach&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Errata&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Copyright Information, Acknowledgments &amp;amp; Photo Credits&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Olga Tokarczuk&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Trzy skojarzenia&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Andrzej Stasiuk&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Szanowny Panie Redaktorze&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;	[[Kategoria:Spisy treści 2000]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;	[[Kategoria:Spisy treści 2000]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>R.Ka</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://katalog.czasopism.pl/index.php?title=Literatura_na_%C5%9Awiecie_10-11/2000&amp;diff=34265&amp;oldid=prev</id>
		<title>R.Ka o 11:23, 30 lis 2008</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://katalog.czasopism.pl/index.php?title=Literatura_na_%C5%9Awiecie_10-11/2000&amp;diff=34265&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2008-11-30T11:23:50Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;tr style='vertical-align: top;'&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← poprzednia wersja&lt;/td&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Wersja z 11:23, 30 lis 2008&lt;/td&gt;
			&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Linia 3:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Linia 3:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:274_2001-02-17.jpg|thumb|160px|okładka numeru 10-11/2000]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:274_2001-02-17.jpg|thumb|160px|okładka numeru 10-11/2000]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;	&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;D.J. Enright&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Przykra historia, przeł. [[Sommer Piotr | Piotr Sommer]]&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Hans Christian Andersen&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Nowe szaty cesarza, przeł. Bronisław Świderski&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Hans Christian Andersen&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Cień, przeł. Bronisław Świderski&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Johann Wolfgang von Goethe&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Uczeń czarnoksiężnika, przeł. Andrzej Kopacki&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Clemens Brentano&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Bajka o baronie Skoczykąsie, przeł. Jacek St. Buras&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;John Ashbery&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Dziewczynki dają nogą, przeł. Andrzej Sosnowski&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Jeanne-Marie Leprince de Beaumont&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Piękna i Bestia przeł. Barbara Grzegorzewska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Daniił Charms&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Wiersze mniej więcej dla dzieci (I), &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Jan Gondowicz&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Jacques Prévert&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Bajeczki dla niegrzecznych dzieci, &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Agnieszka Taborska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Robert Desnos&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Piąć wierszy, przeł. Barbara Grzegorzewska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Jacques Prévert&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Bajeczki dla niegrzecznych dzieci, &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Barbara Grzegorzewska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Kenneth Koch&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Sześć sztuk awangardowych, przeł. Piotr Sommer&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Pierre Gripari&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Dwie przypowiastki, przeł. Barbara Grzegorzewska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Daniił Charms&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Wiersze mniej więcej dla dzieci (II), &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Jan Gondowicz&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Eugéne Ionesco&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Cztery bajki, przeł. Zofia Beszczyńska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Kenneth Koch&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Dwie sztuki awangardowe, przeł. Piotr Sommer&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Italo Calvino&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Osiem baśni włoskich, przeł. Magdalena Tulli&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Kenneth Koch&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Piąć sztuk awangardowych, przeł. Piotr Sommer&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Irene Dische, Hans Magnus Enzensberger&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Esterhazy. Historia pewnego zająca, &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Andrzej Kopacki&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;D.J. Enright&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Trzy wiersze, przeł. Piotr Sommer&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Boris Vian&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Bajka na użytek osób w średnim wieku, &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Marek Puszczewicz&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Federico Garcia Lorca&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Trzy wiersze, przeł. Krystyna Rodowska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Miguel Barnet&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Skorpion Akeké, przeł. Krystyna Rodowska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Federico Garcia Lorca&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Trzy wiersze, przeł. Martyna Wojciechowska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Julio Cortazár&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Silvalandia, przeł. Marta Jordan&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Daniił Charms&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Wiersze mniej więcej dla dzieci (III), &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Jan Gondowicz&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Hannu Mäkelä&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Pawcio Pawluśkiewicz, przeł. Łukasz Sommer&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Reiner Kunze&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Trzy wiersze, przeł. Jakub Ekier&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Michael Ende&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Kuba Guzik i maszynista Łukasz, &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Ryszard Wojnakowski&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;John Ashbery&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Cztery wiersze, przeł. Piotr Sommer&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Ervin Lázár&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Prozy różnej krótkości, przeł. Anna Górecka&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Kenneth Koch&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Trzy sztuki awangardowe, przeł. Piotr Sommer&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Richard Hughes&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt; Pajęczy Pałac, przeł. Zbigniew Batko&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;D.J. Enright&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Cztery wiersze, przeł. Piotr Sommer&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Ted Hughes&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Jak powstają wiersze, przeł. Jerzy Jarniewicz&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Kenneth Koch&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Wielka poezja w podstawówce, przeł. Andrzej Sosnowski&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Krystyna Rodowska&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Zwierzęta i bogowie Miguela Barneta&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Maciej Szargot&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;„Cień” wśród cieni&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Bronisław Świderski&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Tłumacz komentuje „Cień” Andersena&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;noty o autorach&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Errata&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Copyright Information, Acknowledgments &amp;amp; Photo Credits&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Olga Tokarczuk&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Trzy skojarzenia&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Andrzej Stasiuk&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Szanowny Panie Redaktorze&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;	&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;D.J. Enright&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Przykra historia, przeł. [[Sommer Piotr | Piotr Sommer]]&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Hans Christian Andersen&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Nowe szaty cesarza, przeł. Bronisław Świderski&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Hans Christian Andersen&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Cień, przeł. Bronisław Świderski&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Johann Wolfgang von Goethe&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Uczeń czarnoksiężnika, przeł. Andrzej Kopacki&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Clemens Brentano&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Bajka o baronie Skoczykąsie, przeł. Jacek St. Buras&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;John Ashbery&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Dziewczynki dają nogą, przeł. Andrzej Sosnowski&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Jeanne-Marie Leprince de Beaumont&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Piękna i Bestia przeł. Barbara Grzegorzewska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Daniił Charms&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Wiersze mniej więcej dla dzieci (I), &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Jan Gondowicz&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Jacques Prévert&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Bajeczki dla niegrzecznych dzieci, &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Agnieszka Taborska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Robert Desnos&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Piąć wierszy, przeł. Barbara Grzegorzewska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Jacques Prévert&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Bajeczki dla niegrzecznych dzieci, &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Barbara Grzegorzewska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Kenneth Koch&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Sześć sztuk awangardowych, przeł. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[Sommer Piotr | &lt;/ins&gt;Piotr Sommer&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Pierre Gripari&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Dwie przypowiastki, przeł. Barbara Grzegorzewska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Daniił Charms&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Wiersze mniej więcej dla dzieci (II), &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Jan Gondowicz&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Eugéne Ionesco&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Cztery bajki, przeł. Zofia Beszczyńska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Kenneth Koch&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Dwie sztuki awangardowe, przeł. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[Sommer Piotr | &lt;/ins&gt;Piotr Sommer&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Italo Calvino&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Osiem baśni włoskich, przeł. Magdalena Tulli&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Kenneth Koch&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Piąć sztuk awangardowych, przeł. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[Sommer Piotr | &lt;/ins&gt;Piotr Sommer&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Irene Dische, Hans Magnus Enzensberger&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Esterhazy. Historia pewnego zająca, &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Andrzej Kopacki&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;D.J. Enright&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Trzy wiersze, przeł. Piotr Sommer&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Boris Vian&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Bajka na użytek osób w średnim wieku, &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Marek Puszczewicz&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Federico Garcia Lorca&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Trzy wiersze, przeł. Krystyna Rodowska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Miguel Barnet&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Skorpion Akeké, przeł. Krystyna Rodowska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Federico Garcia Lorca&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Trzy wiersze, przeł. Martyna Wojciechowska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Julio Cortazár&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Silvalandia, przeł. Marta Jordan&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Daniił Charms&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Wiersze mniej więcej dla dzieci (III), &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Jan Gondowicz&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Hannu Mäkelä&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Pawcio Pawluśkiewicz, przeł. Łukasz Sommer&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Reiner Kunze&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Trzy wiersze, przeł. Jakub Ekier&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Michael Ende&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Kuba Guzik i maszynista Łukasz, &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Ryszard Wojnakowski&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;John Ashbery&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Cztery wiersze, przeł. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[Sommer Piotr | &lt;/ins&gt;Piotr Sommer&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Ervin Lázár&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Prozy różnej krótkości, przeł. Anna Górecka&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Kenneth Koch&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Trzy sztuki awangardowe, przeł. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[Sommer Piotr | &lt;/ins&gt;Piotr Sommer&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Richard Hughes&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt; Pajęczy Pałac, przeł. Zbigniew Batko&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;D.J. Enright&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Cztery wiersze, przeł. Piotr Sommer&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Ted Hughes&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Jak powstają wiersze, przeł. Jerzy Jarniewicz&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Kenneth Koch&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Wielka poezja w podstawówce, przeł. Andrzej Sosnowski&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Krystyna Rodowska&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Zwierzęta i bogowie Miguela Barneta&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Maciej Szargot&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;„Cień” wśród cieni&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Bronisław Świderski&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Tłumacz komentuje „Cień” Andersena&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;noty o autorach&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Errata&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Copyright Information, Acknowledgments &amp;amp; Photo Credits&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Olga Tokarczuk&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Trzy skojarzenia&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Andrzej Stasiuk&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Szanowny Panie Redaktorze&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;	[[Kategoria:Spisy treści 2000]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;	[[Kategoria:Spisy treści 2000]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>R.Ka</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://katalog.czasopism.pl/index.php?title=Literatura_na_%C5%9Awiecie_10-11/2000&amp;diff=33036&amp;oldid=prev</id>
		<title>R.Ka o 20:41, 21 paź 2008</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://katalog.czasopism.pl/index.php?title=Literatura_na_%C5%9Awiecie_10-11/2000&amp;diff=33036&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2008-10-21T20:41:25Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;tr style='vertical-align: top;'&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← poprzednia wersja&lt;/td&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Wersja z 20:41, 21 paź 2008&lt;/td&gt;
			&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Linia 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Linia 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;color: red; font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Przejdź do 	[[ Literatura na Świecie ]] lub 	[[:Kategoria:Spisy treści 2000|Spisy treści 2000]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Przejdź do 	[[ Literatura na Świecie ]] lub 	[[:Kategoria:Spisy treści 2000|Spisy treści 2000]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;----&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;----&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:274_2001-02-17.jpg|thumb|160px|okładka numeru 10-11/2000]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:274_2001-02-17.jpg|thumb|160px|okładka numeru 10-11/2000]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;	&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;D.J. Enright&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Przykra historia, przeł. Piotr Sommer&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Hans Christian Andersen&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Nowe szaty cesarza, przeł. Bronisław Świderski&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Hans Christian Andersen&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Cień, przeł. Bronisław Świderski&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Johann Wolfgang von Goethe&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Uczeń czarnoksiężnika, przeł. Andrzej Kopacki&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Clemens Brentano&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Bajka o baronie Skoczykąsie, przeł. Jacek St. Buras&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;John Ashbery&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Dziewczynki dają nogą, przeł. Andrzej Sosnowski&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Jeanne-Marie Leprince de Beaumont&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Piękna i Bestia przeł. Barbara Grzegorzewska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Daniił Charms&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Wiersze mniej więcej dla dzieci (I), &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Jan Gondowicz&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Jacques Prévert&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Bajeczki dla niegrzecznych dzieci, &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Agnieszka Taborska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Robert Desnos&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Piąć wierszy, przeł. Barbara Grzegorzewska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Jacques Prévert&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Bajeczki dla niegrzecznych dzieci, &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Barbara Grzegorzewska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Kenneth Koch&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Sześć sztuk awangardowych, przeł. Piotr Sommer&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Pierre Gripari&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Dwie przypowiastki, przeł. Barbara Grzegorzewska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Daniił Charms&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Wiersze mniej więcej dla dzieci (II), &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Jan Gondowicz&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Eugéne Ionesco&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Cztery bajki, przeł. Zofia Beszczyńska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Kenneth Koch&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Dwie sztuki awangardowe, przeł. Piotr Sommer&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Italo Calvino&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Osiem baśni włoskich, przeł. Magdalena Tulli&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Kenneth Koch&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Piąć sztuk awangardowych, przeł. Piotr Sommer&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Irene Dische, Hans Magnus Enzensberger&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Esterhazy. Historia pewnego zająca, &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Andrzej Kopacki&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;D.J. Enright&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Trzy wiersze, przeł. Piotr Sommer&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Boris Vian&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Bajka na użytek osób w średnim wieku, &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Marek Puszczewicz&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Federico Garcia Lorca&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Trzy wiersze, przeł. Krystyna Rodowska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Miguel Barnet&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Skorpion Akeké, przeł. Krystyna Rodowska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Federico Garcia Lorca&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Trzy wiersze, przeł. Martyna Wojciechowska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Julio Cortazár&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Silvalandia, przeł. Marta Jordan&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Daniił Charms&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Wiersze mniej więcej dla dzieci (III), &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Jan Gondowicz&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Hannu Mäkelä&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Pawcio Pawluśkiewicz, przeł. Łukasz Sommer&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Reiner Kunze&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Trzy wiersze, przeł. Jakub Ekier&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Michael Ende&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Kuba Guzik i maszynista Łukasz, &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Ryszard Wojnakowski&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;John Ashbery&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Cztery wiersze, przeł. Piotr Sommer&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Ervin Lázár&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Prozy różnej krótkości, przeł. Anna Górecka&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Kenneth Koch&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Trzy sztuki awangardowe, przeł. Piotr Sommer&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Richard Hughes&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt; Pajęczy Pałac, przeł. Zbigniew Batko&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;D.J. Enright&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Cztery wiersze, przeł. Piotr Sommer&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Ted Hughes&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Jak powstają wiersze, przeł. Jerzy Jarniewicz&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Kenneth Koch&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Wielka poezja w podstawówce, przeł. Andrzej Sosnowski&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Krystyna Rodowska&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Zwierzęta i bogowie Miguela Barneta&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Maciej Szargot&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;„Cień” wśród cieni&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Bronisław Świderski&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Tłumacz komentuje „Cień” Andersena&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;noty o autorach&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Errata&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Copyright Information, Acknowledgments &amp;amp; Photo Credits&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Olga Tokarczuk&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Trzy skojarzenia&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Andrzej Stasiuk&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Szanowny Panie Redaktorze&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;	&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;D.J. Enright&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Przykra historia, przeł. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[Sommer Piotr | &lt;/ins&gt;Piotr Sommer&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Hans Christian Andersen&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Nowe szaty cesarza, przeł. Bronisław Świderski&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Hans Christian Andersen&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Cień, przeł. Bronisław Świderski&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Johann Wolfgang von Goethe&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Uczeń czarnoksiężnika, przeł. Andrzej Kopacki&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Clemens Brentano&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Bajka o baronie Skoczykąsie, przeł. Jacek St. Buras&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;John Ashbery&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Dziewczynki dają nogą, przeł. Andrzej Sosnowski&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Jeanne-Marie Leprince de Beaumont&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Piękna i Bestia przeł. Barbara Grzegorzewska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Daniił Charms&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Wiersze mniej więcej dla dzieci (I), &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Jan Gondowicz&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Jacques Prévert&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Bajeczki dla niegrzecznych dzieci, &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Agnieszka Taborska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Robert Desnos&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Piąć wierszy, przeł. Barbara Grzegorzewska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Jacques Prévert&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Bajeczki dla niegrzecznych dzieci, &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Barbara Grzegorzewska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Kenneth Koch&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Sześć sztuk awangardowych, przeł. Piotr Sommer&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Pierre Gripari&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Dwie przypowiastki, przeł. Barbara Grzegorzewska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Daniił Charms&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Wiersze mniej więcej dla dzieci (II), &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Jan Gondowicz&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Eugéne Ionesco&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Cztery bajki, przeł. Zofia Beszczyńska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Kenneth Koch&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Dwie sztuki awangardowe, przeł. Piotr Sommer&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Italo Calvino&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Osiem baśni włoskich, przeł. Magdalena Tulli&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Kenneth Koch&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Piąć sztuk awangardowych, przeł. Piotr Sommer&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Irene Dische, Hans Magnus Enzensberger&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Esterhazy. Historia pewnego zająca, &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Andrzej Kopacki&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;D.J. Enright&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Trzy wiersze, przeł. Piotr Sommer&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Boris Vian&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Bajka na użytek osób w średnim wieku, &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Marek Puszczewicz&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Federico Garcia Lorca&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Trzy wiersze, przeł. Krystyna Rodowska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Miguel Barnet&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Skorpion Akeké, przeł. Krystyna Rodowska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Federico Garcia Lorca&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Trzy wiersze, przeł. Martyna Wojciechowska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Julio Cortazár&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Silvalandia, przeł. Marta Jordan&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Daniił Charms&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Wiersze mniej więcej dla dzieci (III), &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Jan Gondowicz&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Hannu Mäkelä&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Pawcio Pawluśkiewicz, przeł. Łukasz Sommer&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Reiner Kunze&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Trzy wiersze, przeł. Jakub Ekier&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Michael Ende&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Kuba Guzik i maszynista Łukasz, &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Ryszard Wojnakowski&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;John Ashbery&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Cztery wiersze, przeł. Piotr Sommer&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Ervin Lázár&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Prozy różnej krótkości, przeł. Anna Górecka&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Kenneth Koch&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Trzy sztuki awangardowe, przeł. Piotr Sommer&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Richard Hughes&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt; Pajęczy Pałac, przeł. Zbigniew Batko&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;D.J. Enright&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Cztery wiersze, przeł. Piotr Sommer&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Ted Hughes&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Jak powstają wiersze, przeł. Jerzy Jarniewicz&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Kenneth Koch&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Wielka poezja w podstawówce, przeł. Andrzej Sosnowski&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Krystyna Rodowska&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Zwierzęta i bogowie Miguela Barneta&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Maciej Szargot&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;„Cień” wśród cieni&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Bronisław Świderski&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Tłumacz komentuje „Cień” Andersena&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;noty o autorach&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Errata&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Copyright Information, Acknowledgments &amp;amp; Photo Credits&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Olga Tokarczuk&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Trzy skojarzenia&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Andrzej Stasiuk&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Szanowny Panie Redaktorze&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;	[[Kategoria:Spisy treści 2000]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;	[[Kategoria:Spisy treści 2000]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>R.Ka</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://katalog.czasopism.pl/index.php?title=Literatura_na_%C5%9Awiecie_10-11/2000&amp;diff=14262&amp;oldid=prev</id>
		<title>Skrypt importujący tekst o 02:01, 16 paź 2004</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://katalog.czasopism.pl/index.php?title=Literatura_na_%C5%9Awiecie_10-11/2000&amp;diff=14262&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2004-10-16T02:01:57Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nowa strona&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
Przejdź do 	[[ Literatura na Świecie ]] lub 	[[:Kategoria:Spisy treści 2000|Spisy treści 2000]]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[[Image:274_2001-02-17.jpg|thumb|160px|okładka numeru 10-11/2000]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;D.J. Enright&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Przykra historia, przeł. Piotr Sommer&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Hans Christian Andersen&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Nowe szaty cesarza, przeł. Bronisław Świderski&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Hans Christian Andersen&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Cień, przeł. Bronisław Świderski&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Johann Wolfgang von Goethe&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Uczeń czarnoksiężnika, przeł. Andrzej Kopacki&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Clemens Brentano&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Bajka o baronie Skoczykąsie, przeł. Jacek St. Buras&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;John Ashbery&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Dziewczynki dają nogą, przeł. Andrzej Sosnowski&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Jeanne-Marie Leprince de Beaumont&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Piękna i Bestia przeł. Barbara Grzegorzewska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Daniił Charms&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Wiersze mniej więcej dla dzieci (I), &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Jan Gondowicz&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Jacques Prévert&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Bajeczki dla niegrzecznych dzieci, &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Agnieszka Taborska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Robert Desnos&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Piąć wierszy, przeł. Barbara Grzegorzewska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Jacques Prévert&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Bajeczki dla niegrzecznych dzieci, &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Barbara Grzegorzewska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Kenneth Koch&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Sześć sztuk awangardowych, przeł. Piotr Sommer&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Pierre Gripari&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Dwie przypowiastki, przeł. Barbara Grzegorzewska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Daniił Charms&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Wiersze mniej więcej dla dzieci (II), &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Jan Gondowicz&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Eugéne Ionesco&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Cztery bajki, przeł. Zofia Beszczyńska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Kenneth Koch&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Dwie sztuki awangardowe, przeł. Piotr Sommer&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Italo Calvino&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Osiem baśni włoskich, przeł. Magdalena Tulli&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Kenneth Koch&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Piąć sztuk awangardowych, przeł. Piotr Sommer&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Irene Dische, Hans Magnus Enzensberger&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Esterhazy. Historia pewnego zająca, &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Andrzej Kopacki&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;D.J. Enright&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Trzy wiersze, przeł. Piotr Sommer&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Boris Vian&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Bajka na użytek osób w średnim wieku, &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Marek Puszczewicz&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Federico Garcia Lorca&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Trzy wiersze, przeł. Krystyna Rodowska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Miguel Barnet&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Skorpion Akeké, przeł. Krystyna Rodowska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Federico Garcia Lorca&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Trzy wiersze, przeł. Martyna Wojciechowska&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Julio Cortazár&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Silvalandia, przeł. Marta Jordan&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Daniił Charms&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Wiersze mniej więcej dla dzieci (III), &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Jan Gondowicz&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Hannu Mäkelä&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Pawcio Pawluśkiewicz, przeł. Łukasz Sommer&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Reiner Kunze&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Trzy wiersze, przeł. Jakub Ekier&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Michael Ende&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Kuba Guzik i maszynista Łukasz, &amp;lt;br /&amp;gt;przeł. Ryszard Wojnakowski&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;John Ashbery&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Cztery wiersze, przeł. Piotr Sommer&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Ervin Lázár&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Prozy różnej krótkości, przeł. Anna Górecka&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Kenneth Koch&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Trzy sztuki awangardowe, przeł. Piotr Sommer&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Richard Hughes&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt; Pajęczy Pałac, przeł. Zbigniew Batko&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;D.J. Enright&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Cztery wiersze, przeł. Piotr Sommer&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Ted Hughes&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Jak powstają wiersze, przeł. Jerzy Jarniewicz&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Kenneth Koch&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Wielka poezja w podstawówce, przeł. Andrzej Sosnowski&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Krystyna Rodowska&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Zwierzęta i bogowie Miguela Barneta&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Maciej Szargot&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;„Cień” wśród cieni&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Bronisław Świderski&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Tłumacz komentuje „Cień” Andersena&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;noty o autorach&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Errata&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Copyright Information, Acknowledgments &amp;amp; Photo Credits&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Olga Tokarczuk&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Trzy skojarzenia&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Andrzej Stasiuk&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;Szanowny Panie Redaktorze&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
	[[Kategoria:Spisy treści 2000]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Skrypt importujący tekst</name></author>	</entry>

	</feed>