<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="http://katalog.czasopism.pl/skins/common/feed.css?303"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="pl">
		<id>http://katalog.czasopism.pl/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Przek%C5%82adaniec_16_%281%2F2006%29</id>
		<title>Przekładaniec 16 (1/2006) - Historia wersji</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://katalog.czasopism.pl/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Przek%C5%82adaniec_16_%281%2F2006%29"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://katalog.czasopism.pl/index.php?title=Przek%C5%82adaniec_16_(1/2006)&amp;action=history"/>
		<updated>2026-05-01T15:30:32Z</updated>
		<subtitle>Historia wersji tej strony wiki</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.20.2</generator>

	<entry>
		<id>http://katalog.czasopism.pl/index.php?title=Przek%C5%82adaniec_16_(1/2006)&amp;diff=31443&amp;oldid=prev</id>
		<title>Dagna o 18:17, 11 sie 2008</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://katalog.czasopism.pl/index.php?title=Przek%C5%82adaniec_16_(1/2006)&amp;diff=31443&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2008-08-11T18:17:54Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;tr style='vertical-align: top;'&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← poprzednia wersja&lt;/td&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Wersja z 18:17, 11 sie 2008&lt;/td&gt;
			&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Linia 60:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Linia 60:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Historia miłości nieodwzajemnionej, czyli o recepcji szwedzkiej literatury dla dzieci w Polsce i polskiej w Szwecji.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Historia miłości nieodwzajemnionej, czyli o recepcji szwedzkiej literatury dla dzieci w Polsce i polskiej w Szwecji.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160;  &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160;  &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;NOTY O AUTORACH&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'''&lt;/ins&gt;NOTY O AUTORACH&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'''&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160;  &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160;  &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;ACKNOWLEDGEMENTS&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'''&lt;/ins&gt;ACKNOWLEDGEMENTS&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'''&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;	[[Kategoria:Spisy treści 2006]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;	[[Kategoria:Spisy treści 2006]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Dagna</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://katalog.czasopism.pl/index.php?title=Przek%C5%82adaniec_16_(1/2006)&amp;diff=31281&amp;oldid=prev</id>
		<title>Anna Spruch o 13:40, 10 sie 2008</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://katalog.czasopism.pl/index.php?title=Przek%C5%82adaniec_16_(1/2006)&amp;diff=31281&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2008-08-10T13:40:34Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;tr style='vertical-align: top;'&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← poprzednia wersja&lt;/td&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Wersja z 13:40, 10 sie 2008&lt;/td&gt;
			&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Linia 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Linia 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Przejdź do 	[[ Przekładaniec ]] lub 	[[:Kategoria:Spisy treści 2006|Spisy treści 2006]] &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Przejdź do 	[[ Przekładaniec ]] lub 	[[:Kategoria:Spisy treści 2006|Spisy treści 2006]] &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;----&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;----&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:423_2006-08-20.jpg|thumb|160px|okładka numeru &amp;lt;br /&amp;gt;16 (2006)]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:423_2006-08-20.jpg|thumb|160px|okładka numeru &amp;lt;br /&amp;gt;16 (&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;1/&lt;/ins&gt;2006)]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;	&amp;lt;b&amp;gt;Przekład literatury dziecięcej&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;	&amp;lt;b&amp;gt;Przekład literatury dziecięcej&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Anna Spruch</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://katalog.czasopism.pl/index.php?title=Przek%C5%82adaniec_16_(1/2006)&amp;diff=31275&amp;oldid=prev</id>
		<title>Anna Spruch: Nowa strona: Przejdź do 	 Przekładaniec  lub 	Spisy treści 2006 &lt;br /&gt; ---- okładka numeru &lt;br /&gt;16 (2006) &lt;br /&gt; 	...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://katalog.czasopism.pl/index.php?title=Przek%C5%82adaniec_16_(1/2006)&amp;diff=31275&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2008-08-10T13:36:35Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Nowa strona: Przejdź do 	&lt;a href=&quot;/index.php/Przek%C5%82adaniec&quot; title=&quot;Przekładaniec&quot;&gt; Przekładaniec &lt;/a&gt; lub 	&lt;a href=&quot;/index.php/Kategoria:Spisy_tre%C5%9Bci_2006&quot; title=&quot;Kategoria:Spisy treści 2006&quot;&gt;Spisy treści 2006&lt;/a&gt; &amp;lt;br /&amp;gt; ---- &lt;a href=&quot;/index.php/Plik:423_2006-08-20.jpg&quot; title=&quot;Plik:423 2006-08-20.jpg&quot;&gt;okładka numeru &amp;lt;br /&amp;gt;16 (2006)&lt;/a&gt; &amp;lt;br /&amp;gt; 	...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nowa strona&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Przejdź do 	[[ Przekładaniec ]] lub 	[[:Kategoria:Spisy treści 2006|Spisy treści 2006]] &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[[Image:423_2006-08-20.jpg|thumb|160px|okładka numeru &amp;lt;br /&amp;gt;16 (2006)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;b&amp;gt;Przekład literatury dziecięcej&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Joanna Olech&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Targi literatury dziecięcej w Bolonii.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Michał Borodo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;Children&amp;amp;039;s literature translation studies?&amp;lt;/i&amp;gt; – zarys badań &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;nad literaturą dziecięcą w przekładzie.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Kornel Makuszyński&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;120 przygód Koziołka Matołka&amp;lt;/i&amp;gt; (fragment) w przekładzie Teresy Bałuk-Ulewiczowej.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Teresa Bałuk-Ulewiczowa&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Koziołek Matołek – pomnik dziedzictwa kultury europejskiej.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Jacek Baluch&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Jedzie po czesku &amp;lt;i&amp;gt;Lokomotywa&amp;lt;/i&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Lydia Waleryszak&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Tłumaczenie literatury dziecięcej Janusza Korczaka&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt; – o konieczności „dawania dzieciom wyłacznie tego, co najlepsze”.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Sylvia Liseling-Nilsson&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Szwedzkie &amp;lt;i&amp;gt;déjà vu&amp;lt;/i&amp;gt; w polskim przekładzie.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Cay Dollerup&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Przekład i baśnie dla dzieci.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Hanna Dymel-Trzebiatowska&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Lampa z tranu. Nazwy własne w polskim przekładzie baśni Hansa Christiana Andersena.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Agnieszka Chrzanowicz&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Literatura niderlandzka dla dzieci w przekładzie na język polski.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Agata Brajerska-Mazur &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Kaszka manna a tłumaczenie nursery rhymes na język polski.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Aleksy Schubert&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Było smaszno. &amp;lt;i&amp;gt;Jabberwocky&amp;lt;/i&amp;gt; Lewisa Carrolla po polsku.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Baśnie irlandzkie w przekładzie Michała Choińskiego.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Michał Choiński&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Czy „fairies” to „elfy”? – czyli krótka wyprawa do irlandzkiego świata magii.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Monika Woźniak&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Czy Harry Potter pod inną nazwą nie mniej by pachniał?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Marek Oziewicz&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Wojna w niebie jako temat tabu: czy tłumaczyć &amp;lt;i&amp;gt;Mroczne materie&amp;lt;/i&amp;gt; Philipa Pullmana.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Kazuko Tamura &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Recepcja świata w utworach Małgorzaty Musierowicz w Japonii.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Grażyna Pietrzak-Porwisz&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Historia miłości nieodwzajemnionej, czyli o recepcji szwedzkiej literatury dla dzieci w Polsce i polskiej w Szwecji.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;       &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;NOTY O AUTORACH&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;       &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;ACKNOWLEDGEMENTS&lt;br /&gt;
	[[Kategoria:Spisy treści 2006]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anna Spruch</name></author>	</entry>

	</feed>