<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="http://katalog.czasopism.pl/skins/common/feed.css?303"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="pl">
		<id>http://katalog.czasopism.pl/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Przek%C5%82adaniec_9_%282001-2002%29</id>
		<title>Przekładaniec 9 (2001-2002) - Historia wersji</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://katalog.czasopism.pl/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Przek%C5%82adaniec_9_%282001-2002%29"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://katalog.czasopism.pl/index.php?title=Przek%C5%82adaniec_9_(2001-2002)&amp;action=history"/>
		<updated>2026-06-04T08:40:31Z</updated>
		<subtitle>Historia wersji tej strony wiki</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.20.2</generator>

	<entry>
		<id>http://katalog.czasopism.pl/index.php?title=Przek%C5%82adaniec_9_(2001-2002)&amp;diff=17105&amp;oldid=prev</id>
		<title>Skrypt importujący tekst o 17:03, 3 maj 2006</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://katalog.czasopism.pl/index.php?title=Przek%C5%82adaniec_9_(2001-2002)&amp;diff=17105&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2006-05-03T17:03:04Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nowa strona&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
Przejdź do 	[[ Przekładaniec ]] lub 	[[:Kategoria:Spisy treści 2001|Spisy treści 2001]]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[[Image:423_2002-10-21.jpg|thumb|160px|okładka numeru 9 (2001-2002)]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;OD REDAKCJI&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;KONFRONTACJE&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Monika Woźniak&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Przyjemności i pożyki tłumaczenia &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;dawnej poezji włoskiej&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Jadwiga Miszalska&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Jak tłumaczyć dantejski Sonet XV?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Sonety Petrarki &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;w przekładzie Grzegorza Franczaka&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Grzegorz Franczak&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Petrarka albo pisanie (L)aurą&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Anna Tylusińska&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Przekłady z włoskiej literatury romantycznej &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;na język polski w pierwszej połowie XIX wieku &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Fragmenty Białego kruka Andrzeja Stasiuka &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;w przekładzie Laury Quercioli Mincer &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Laura Quercioli Mincer&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Kilka uwag na marginesie włoskiego przekładu&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Białego Kruka Andrzeja Stasiuka &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;WARSZTATY&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Tomasz Tesznar&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Konsekwencja tłumacza - Wiersze wybrane &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;George&amp;amp;39;a Herberta w przekładzie &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Stanisława Barańczaka &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Adam Lizakowski&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Najczarniejszy poeta białej Ameryki &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Wiersze Langstona Hughesa &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;w przekładzie Adama Lizakowskiego &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;PREZENTACJE&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Wiersze W. B. Yeatsa &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;w przekładzie Jolanty Kozak &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Magda Heydel&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Na marginesach Jolanty Kozak &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;przekładu „Sailing to Byzantium” W. B. Yeatsa &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Wiersze W. B. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Yeatsa w przekładzie Krzysztofa Puławskiego &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Wiersze W. B. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Yeatsa w przekładzie Marty Kuszewskiej &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;LEKTURY&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Krystyna Pisarkowa&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Pragmatyczny podręcznik przekładu &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;(Ulrich Kautz, Handbuch - Didaktik des&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Übersetzens und Dolmetschens)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;David Malcolm, Agata Miksa: Nieznajomi (?) &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;w podróży (New Polish Writing, red. William &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Martin, Chicago Review 46) &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Anna Skucińska&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Z antologią dookoła świata &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Teresa Bałuk-Ulewiczowa&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Dla Jean Ward w podziękowaniu &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;za uwagi o Kochanowskim &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;POŻEGNANIA&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Anna Bednarczyk&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Kiedy odchodzi Mistrz - wspomnienie &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;o Zygmuncie Grosbarcie &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;NOTY O AUTORACH I TŁUMACZACH &amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
	[[Kategoria:Spisy treści 2001]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Skrypt importujący tekst</name></author>	</entry>

	</feed>