Nasza strona internetowa używa plików cookie (tzw. ciasteczka) w celach statystycznych. Każdy ma możliwość wyłączenia plików cookie w przeglądarce, dzięki czemu nie będą zbierane żadne informacje.

Konteksty. Polska Sztuka Ludowa 3-4 (278-279) 2007

Z Katalog.Czasopism.pl

Wersja R.Ka (dyskusja | edycje) z dnia 22:36, 7 gru 2008

(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)

Przejdź do Konteksty. Polska Sztuka Ludowa lub Spisy treści 2007


okładka numeru
3-4 (278-279) 2007

DARIUSZ CZAJA
Leiris. Zarys


TOMASZ SZERSZEŃ
Michel Leiris instrukcja obsługi


Autobiografia i antropologia

***
Michel Leiris – nota biograficzna, opracował Tomasz Szerszeń


MICHEL LEIRIS
Nazywam się Michel Leiris, skończyłem właśnie trzydzieści cztery lata
przełożyli Teresa i Jan Błońscy


MICHEL LEIRIS
„...Częcie”, przełożył Jan Gondowicz


MICHEL LEIRIS
Sacrum w życiu codziennym, przełożyła Joanna Pawelczyk


MICHEL LEIRIS
Dusza, przełożyli Teresa i Jan Błońscy


MAŁGORZATA BARANOWSKA
Dusza


MICHEL LEIRIS Dziennik 1922-1989: fragmenty, przełożyła Jola Skomska-Godefroy, wybór i opracowanie Dariusz Czaja i Tomasz Szerszeń


JAMES CLIFFORD
Metaforyczny realizm Michela Leirisa, przełożyła Ewa Dżurak


DENIS HOLLIER
Nagłówek Holofernesa (Notatki o Judycie), przełożyła Katarzyna Przyłuska


DARIUSZ CZAJA
Cięcie Judyty. Ekscesy egzegezy


PHILIPPE LEJEUNE
Czytając Leirisa. Autobiografia i język przełożyła Ewa Malec


Afryka dzika (i nie)

MICHEL LEIRIS
L’Afrique fantôme, wybrał i przełożył Tomasz Szerszeń


TOMASZ SZERSZEŃ
Od Dakaru do Dżibuti, od Afrique do fantôme...


***
Misja Dakar-Dżibuti. Nota, przełożył Tomasz Szerszeń


MICHEL LEIRIS
Wędrowiec i jego cień, przełożył Jan Gondowicz


RAYMOND ROUSSEL
Fauna Afrykańska wybrał, streścił i przełożył Jan Gondowicz


OLGA STANISŁAWSKA
Na skrzyżowaniu spojrzeń. Polska - Europa - Afryka


GEORGES BALANDIER, CATHERINE COQUERY–VIDROVITCH, PIERRE HALEN, ELIKIA M’BOKOLO, SILVÈRE MONOD, JEAN OMASOMBO-TSCHONDA
Joseph Conrad i «ciemności» Afryki Środkowej – zapis dyskusji, przełożyła Joanna Pawelczyk


JAN GONDOWICZ
Smak człowieka


SŁAWOMIR SIKORA
Nostalgia urzeczywistniona


MICHEL LEIRIS
Teatr odgrywany i teatr przeżywany w kulcie zâr, przełożyła Joanna Pawelczyk


Lustro sztuki

MICHEL LEIRIS
Francis Bacon, en face i z profilu, przełożył Marek Kędzierski


FRANCIS BACON, MICHEL LEIRIS
O sobie / do siebie (Listy Michela Leirisa do Francisa Bacona przełożył Marek Kędzierski)


DARIUSZ CZAJA
Francis Bacon: ślady katastrofy


MICHEL LEIRIS
Alberto Giacometti, przełożył Marek Kędzierski


MAREK KĘDZIERSKI
Giacometti przed Giacomettim


Namiętności corridy

MICHEL LEIRIS
Lustro tauromachii. Wybrane fragmenty, przełożyła Maryna Ochab


MICHEL LEIRIS
Rafaelillo, 9 października, Nîmes, przełożył Tomasz Szerszeń


LUDWIK STOMMA
Antropolog i corrida


JOSÉ ORTEGA Y GASSET
Szkic epilogu dla Domingo Ortegi, przełożyła Justyna Myszkowska


JEAN CLAIR
Od corridy do Ukrzyżowania, przełożyła Maryna Ochab


JOSÉ BERGAMIN
Milcząca muzyka corridy, przełożyła Weronika Ignas-Madej


GEORGES DIDI-HUBERMAN
Tancerz samotności, przełożyła Ewa Malec


MANUEL DELGADO RUIZ
Tauromachia Leirisa wcielona w nas, przełożyła Amelia Franas


MAGDALENA BARBARUK
Toreros umierają młodo. Corrida w filmach Pedro Almodóvara


***
Słownik tauromachiczny, opracowała Magdalena Barbaruk


Poruszenia językiem

JAN GONDOWICZ
Suw słów. Leiris w kręgu alchemii słowa


MICHEL LEIRIS
Sezam, przełożył Jan Gondowicz


MICHEL LEIRIS
Koncept i realność u Raymonda Roussela, przełożył Jan Gondowicz


DARIUSZ CZAJA
Dakar


Wyjście do opery

ANDRZEJ SOSNOWSKI
Uwagi dotyczące wykonań Opery


MICHEL LEIRIS
Turandot, przełożył Dariusz Czaja


JEAN JAMIN
Niedomówienie. Leiris, Lévi-Strauss i opera, przełożyła Jola Skomska-Godefroy


TOMASZ CYZ
Turandot albo Liù według Pucciniego


Etnografia, surrealizm i... „nauka bez imienia”

TOMASZ SZERSZEŃ
„Documents” 1929-1930


DENIS HOLLIER
Problem etnografii laickiej (entropologiczna dzika karta) przełożył Sławomir Sikora


KRZYSZTOF RUTKOWSKI
Paluch


KRZYSZTOF RUTKOWSKI
Ucho


JULIA HOLEWIŃSKA
Soczewka pod maską. O teatralnym aspekcie fotografii Claude Cahun


MAŁGORZATA BARANOWSKA
Leiris i Nerval


KATARZYNA KANIOWSKA
Leiris i etnografia


***
„Nie jesteś w błędzie, mówiąc mi, że jestem jedynym surrealistą, który stał się etnografem” (z Michelem Leirisem rozmawiają Jean Jamin i Sally Price), przełożył Tomasz Szerszeń


GIORGIO AGAMBEN
Aby Warburg i „nauka bezimienna”, przełożył i komentarzami opatrzył Krzysztof Rutkowski


MICHAŁ RYDLEWSKI
Docenione dziedzictwo czyli surrealizm etnograficzny dzisiaj


LUDWIK STOMMA
Tradycja (Fragment książki Wstyd, dzieciństwo, czas... Antropologia historii)