Nasza strona internetowa używa plików cookie (tzw. ciasteczka) w celach statystycznych. Każdy ma możliwość wyłączenia plików cookie w przeglądarce, dzięki czemu nie będą zbierane żadne informacje.

Literatura na Świecie 1-2/2010: Różnice pomiędzy wersjami

Z Katalog.Czasopism.pl

(Nowa strona: Przejdź do Literatura na Świecie lub Spisy treści 2010<br /> ---- Paul Celan Wiersze przeł. Jacek St. Buras Paul Celan Południk. Mowa ...)
 
 
Linia 1: Linia 1:
 
Przejdź do [[Literatura na Świecie]] lub [[:Kategoria:Spisy treści 2010|Spisy treści 2010]]<br />
 
Przejdź do [[Literatura na Świecie]] lub [[:Kategoria:Spisy treści 2010|Spisy treści 2010]]<br />
----
+
----  
 
+
[[Image:Lns_1-2_10.jpg|thumb|160px|okładka numeru<br /> 1-2/2010]]
  
 
Paul Celan
 
Paul Celan

Aktualna wersja na dzień 15:11, 1 paź 2010

Przejdź do Literatura na Świecie lub Spisy treści 2010


okładka numeru
1-2/2010

Paul Celan

Wiersze

przeł. Jacek St. Buras


Paul Celan

Południk. Mowa z okazji otrzymania Nagrody Georga Büchnera

przeł. Andrzej Kopacki


Paul Celan / Gisele Celan-Lestrange

Listy

przeł. Tomasz Swoboda


Paul Celan

Wiersze

przeł. Jacek St. Buras


Andrzej Kopacki

Bachmann. Celan. Frisch. Miłość w listach i książkach


Peter Hamm

Kim dla Ciebie jestem?

przeł. Andrzej Kopacki


Ingeborg Bachmann

Wiersze

przeł. Andrzej Kopacki


Ingeborg Bachmann

Monolog Myszkina do pantomimy Idiota

przeł. Andrzej Kopacki


Andrzej Kopacki

Nastasja zsuwa się z trapezu w ramiona Rogożyna


Sigrid Weigel

Cytat i lektura: ślady wspomnień, ślady afektów. O związkach intertekstualnych Bachmann i Celana w świetle Benjamina

przeł. Andrzej Kopacki


Ingeborg Bachmann

Wiersze

przeł. Andrzej Kopacki


Ingeborg Bachmann

Pytania rzeczywiste i pozorne

przeł. Jakub Ekier


Ingeborg Bachmann / Hans Werner Henze

Listy

przeł. Anna Wasilewska, Andrzej Kopacki, Marcin Szuster


Ingeborg Bachmann

[Witold Gombrowicz]

przeł. Andrzej Kopacki


Ingeborg Bachmann

Miejsce na przypadki. Mowa z okazji otrzymania Nagrody Georga Büchnera

przeł. Andrzej Kopacki


Bernhard Böschenstein

Celan i Bachmann w mowach büchnerowskich

przeł. Andrzej Kopacki


Paul Celan

Wiersze

przeł. Jakub Ekier


Peter Horst

Ingeborg Bachmann i jej "Wiersz do czytelnika" Fragment w odpowiedzi na Sprachgitter Paula Celana

przeł. Jakub Ekier


Łukasz Musiał

Język jako kara. Kafka - Bachmann - Agamben


Mikołaj Wiśniewski

Ada: zmyślone historie


Michał Mrugalski

Ugolino z Argentyny


Jakub Ekier

Peter Horst Neumann (1936-2009)