Literatura na Świecie 11-12/2004
Z Katalog.Czasopism.pl
Przejdź do Literatura na Świecie lub Spisy treści 2004
Hezi Leskli, Wiersze, przeł. Ewa Dargiewicz i Beata Tarnowska
Cruja Szalew, Tańczyłam, stałam, przeł. Agnieszka Jawor-Polak
Dorit Rabinjan, Zaułek Migdałowców w Umridżanie, przeł. Magdalena Skawińska
Agi Miszol, Wiersze, przeł. Angelika Adamczyk i Justyna Radczyńska
Alona Kimachi, Zaćmienie księżyca, przeł. Dorota Polok
Jehudit Kacir, Schlafstunde, przeł. Agnieszka Kopycińska
Admiel Kosman, Wiersze, przeł. Marek Pelc
Etgar Keret, Rutu Modan, Nie miało być śmiesznie, przeł. Kalina Alaburdzińska, Agnieszka Bogdalska, Agata Brzozowicz, Agata Gajewska, Anna Halbersztat, Anna Krzos, Małgorzata Kubik, Marta Mańko, Zofia Nowak, Agnieszka Olek, Dorota Polok, Magdalena Skawińska, Magdalena Szklarz, Witold Wrzosiński, Magdalena Wysocka
Orli Kastel-Blum. Opowiadania, przeł. Anna
Halbersztat
Gadi Taub, Dwa rodzaje odchudzonego jązyka, przeł. Magdalena Sommer
Amos Oz, Opowieść o miłości i mroku, przeł. Leszek Kwiatkowski
Joel Hoffmann, Bernhard, przeł. Leszek Kwiatkowski
Jehuda Amichaj, Wiersze, przeł. Barbara Gryczan
Joram Kaniuk, Adam, syn psa, przeł. Leszek Kwiatkowski
Jehoszua Knaz, Sekret Henryka, przeł. Renata Jabłońska
Awraham B. Jehoszua, Powrót z Indii, przeł. Leszek Kwiatkowski
Natan Alterman, Wiersze, przeł. Barbara Gryczan
Awraham B. Jehoszua, Literatura „pokolenia państwa”: świadectwo tożsamości, przeł. Marzena Zawanowska
Jigal Szwarc, Proza hebrajska: nowa epoka, przeł. Leszek Kwiatkowski
Joram Bronowski, Etymologia, przeł. Leszek Kwiatkowski
Joram Bronowski, Jakie są widoki Biblii, przeł. Leszek Kwiatkowski
Reklama Spisu treści
Grzegorz Jankowicz, W tych antologiach
Kacper Bartczak, Drapieżność i procedury – poezja polska w wymianie międzynarodowej
noty o autorach
Copyright Information, Acknowledgments & Photo Credits
Jacek Gutorow, Jacques Derrida (1930-2004)
Krystyna Rodowska, Jerzy Lisowski (1928-2004)
Warunki prenumeraty