Nasza strona internetowa używa plików cookie (tzw. ciasteczka) w celach statystycznych. Każdy ma możliwość wyłączenia plików cookie w przeglądarce, dzięki czemu nie będą zbierane żadne informacje.

Sommer Piotr: Różnice pomiędzy wersjami

Z Katalog.Czasopism.pl

(Nowa strona: – autor kilkunastu książek własnych (wiersze, szkice literackie) i kilkunastu przekładowo-poetyckich. Tłumaczył poetów amerykańskich, angielskich i irlandzkich, m.in. Johna As...)
 
 
Linia 1: Linia 1:
 
– autor kilkunastu książek własnych (wiersze, szkice literackie) i kilkunastu przekładowo-poetyckich. Tłumaczył poetów amerykańskich, angielskich i irlandzkich, m.in. Johna
 
– autor kilkunastu książek własnych (wiersze, szkice literackie) i kilkunastu przekładowo-poetyckich. Tłumaczył poetów amerykańskich, angielskich i irlandzkich, m.in. Johna
Ashbery'ego, Johna Berrymana, Johna Cage'a, D. J. Enrighta, Seamusa Heaneya, Kennetha Kocha, Roberta Lowella, Franka O'Harę, Charlesa Reznikoffa, Jamesa Schuylera. Ostatnio opublikował tom szkiców <i>Po stykach</i> (2005), antologię poetów amerykańskich <i>O krok od nich</i> (2006), książkę poetycką dla dzieci <i>Przed snem</i> (2008) i wybór wierszy <i>Rano na ziemi</i> (2008). Nowy tom jego wierszy <i>Dni i noce</i> ukaże się wiosną 2009 roku nakładem Biura Literackiego we Wrocławiu.
+
Ashbery'ego, Johna Berrymana, Johna Cage'a, D.J. Enrighta, Seamusa Heaneya, Kennetha Kocha, Roberta Lowella, Franka O'Harę, Charlesa Reznikoffa, Jamesa Schuylera. Ostatnio opublikował tom szkiców <i>Po stykach</i> (2005), antologię poetów amerykańskich <i>O krok od nich</i> (2006), książkę poetycką dla dzieci <i>Przed snem</i> (2008) i wybór wierszy <i>Rano na ziemi</i> (2008). Nowy tom jego wierszy <i>Dni i noce</i> ukaże się wiosną 2009 roku nakładem Biura Literackiego we Wrocławiu.
Od piętnastu lat szefuje „Literaturze na Świecie”. Mieszka pod Warszawą.
+
Od piętnastu lat szefuje [[Literatura na Świecie|„Literaturze na Świecie”]]. Mieszka pod Warszawą.
  
 
[[Kategoria: Indeks osób]]
 
[[Kategoria: Indeks osób]]

Aktualna wersja na dzień 13:01, 20 mar 2009

– autor kilkunastu książek własnych (wiersze, szkice literackie) i kilkunastu przekładowo-poetyckich. Tłumaczył poetów amerykańskich, angielskich i irlandzkich, m.in. Johna Ashbery'ego, Johna Berrymana, Johna Cage'a, D.J. Enrighta, Seamusa Heaneya, Kennetha Kocha, Roberta Lowella, Franka O'Harę, Charlesa Reznikoffa, Jamesa Schuylera. Ostatnio opublikował tom szkiców Po stykach (2005), antologię poetów amerykańskich O krok od nich (2006), książkę poetycką dla dzieci Przed snem (2008) i wybór wierszy Rano na ziemi (2008). Nowy tom jego wierszy Dni i noce ukaże się wiosną 2009 roku nakładem Biura Literackiego we Wrocławiu. Od piętnastu lat szefuje „Literaturze na Świecie”. Mieszka pod Warszawą.