Literatura na Świecie 9-10/2010: Różnice pomiędzy wersjami
Z Katalog.Czasopism.pl
Linia 3: | Linia 3: | ||
[[Image:literatura_na_swiecie_09_10_2010.jpg|thumb|160px|okładka numeru<br /> 9-10/2010]] | [[Image:literatura_na_swiecie_09_10_2010.jpg|thumb|160px|okładka numeru<br /> 9-10/2010]] | ||
− | Ottó Tolnai: Twarz Argentyńca, <br /> | + | ''Ottó Tolnai: Twarz Argentyńca'', <br /> |
− | przeł. Anna Górecka | + | przeł. Anna Górecka |
− | + | ||
− | Ottó Tolnai: Opowiadania <br /> | + | '' |
− | przeł. Anna Górecka | + | Ottó Tolnai: Opowiadania'' <br /> |
− | + | przeł. Anna Górecka | |
− | Ottó Tolnai: Wiersze <br /> | + | ''Ottó Tolnai: Wiersze'' <br /> |
− | przeł. Anna Górecka | + | przeł. Anna Górecka |
− | + | ||
− | Ottó Tolnai: Kwiatowa 3 <br /> | + | ''Ottó Tolnai: Kwiatowa 3'' <br /> |
− | przeł. Anna Górecka | + | przeł. Anna Górecka |
− | + | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | Ottó Tolnai: | + | ''Ottó Tolnai: Wiersze'' <br /> |
− | przeł. | + | przeł. Julia Wolin |
− | + | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | ''Ottó Tolnai: Zmurszały marmur'' <br /> | |
− | przeł. Elżbieta Cygielska | + | przeł. Elżbieta Cygielska |
− | + | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | Ottó Tolnai: Wiersze <br /> | + | ''Ottó Tolnai: Wiersze'' <br /> |
− | przeł. Anna Górecka | + | przeł. Anna Górecka |
− | + | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | ''Beáta Thomka: Podjęta tradycja'' <br /> | |
− | przeł. Elżbieta Cygielska | + | przeł. Elżbieta Cygielska |
− | + | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | Ottó Tolnai: | + | ''Ottó Tolnai: Proza'' <br /> |
− | przeł. | + | przeł. Katarzyna Belczyk |
− | + | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | Ottó | + | ''Ottó Tolnai: Wiersze'' <br /> |
− | przeł. | + | przeł. Anna Górecka |
− | + | ||
− | + | '' | |
− | + | István Ladányi: Leksykon O. T.'' <br /> | |
+ | przeł. Julia Wolin | ||
− | + | ''Ottó Tolnai: Szkice'' <br /> | |
− | + | przeł. Elżbieta Cygielska | |
− | |||
− | |||
− | Zbigniew Kloch: O języku i narodowej tożsamości na przykładzie Finlandii <br /> | + | ''Ottó Tolnai: Wiersze'' <br /> |
− | + | przeł. Anna Górecka | |
+ | |||
+ | |||
+ | ''Ottó Tolnai: Szkice'' <br /> | ||
+ | przeł. Elżbieta Cygielska | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ''Ottó Tolnai: Prababcia w rotterdamskim filmie gangsterskim'' <br /> | ||
+ | przeł. Anna Górecka | ||
+ | |||
+ | '' | ||
+ | Ottó Tolnaim / Zoltán Virág: Osioł czerwony i osioł biały (rozmowa)'' <br /> | ||
+ | przeł. Ewa Ambroziewicz | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ''Anna Górecka: Krecia robota (w uniwersum Tolnaiego)'' <br /> | ||
+ | '' | ||
+ | Krystyna Dąbrowska: Larkin po polsku'' <br /> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ''Renata Senktas: Czy Kenneth Rexroth rokuje?'' <br /> | ||
+ | |||
+ | '' | ||
+ | Zbigniew Kloch: O języku i narodowej tożsamości na przykładzie Finlandii'' <br /> | ||
+ | |||
+ | ''Jacek Kopciński: Nowa tradycja'' <br /> | ||
− | |||
− | |||
[[Kategoria:Spisy treści 2010]] | [[Kategoria:Spisy treści 2010]] |
Wersja z 12:28, 14 lip 2011
Przejdź do Literatura na Świecie lub Spisy treści 2010
Ottó Tolnai: Twarz Argentyńca,
przeł. Anna Górecka
Ottó Tolnai: Opowiadania
przeł. Anna Górecka
Ottó Tolnai: Wiersze
przeł. Anna Górecka
Ottó Tolnai: Kwiatowa 3
przeł. Anna Górecka
Ottó Tolnai: Wiersze
przeł. Julia Wolin
Ottó Tolnai: Zmurszały marmur
przeł. Elżbieta Cygielska
Ottó Tolnai: Wiersze
przeł. Anna Górecka
Beáta Thomka: Podjęta tradycja
przeł. Elżbieta Cygielska
Ottó Tolnai: Proza
przeł. Katarzyna Belczyk
Ottó Tolnai: Wiersze
przeł. Anna Górecka
István Ladányi: Leksykon O. T.
przeł. Julia Wolin
Ottó Tolnai: Szkice
przeł. Elżbieta Cygielska
Ottó Tolnai: Wiersze
przeł. Anna Górecka
Ottó Tolnai: Szkice
przeł. Elżbieta Cygielska
Ottó Tolnai: Prababcia w rotterdamskim filmie gangsterskim
przeł. Anna Górecka
Ottó Tolnaim / Zoltán Virág: Osioł czerwony i osioł biały (rozmowa)
przeł. Ewa Ambroziewicz
Anna Górecka: Krecia robota (w uniwersum Tolnaiego)
Krystyna Dąbrowska: Larkin po polsku
Renata Senktas: Czy Kenneth Rexroth rokuje?
Zbigniew Kloch: O języku i narodowej tożsamości na przykładzie Finlandii
Jacek Kopciński: Nowa tradycja