Nasza strona internetowa używa plików cookie (tzw. ciasteczka) w celach statystycznych. Każdy ma możliwość wyłączenia plików cookie w przeglądarce, dzięki czemu nie będą zbierane żadne informacje.

Tekstualia 4 (27) 2011: Różnice pomiędzy wersjami

Z Katalog.Czasopism.pl

 
Linia 6: Linia 6:
  
  
'''Kaniecki Przemysław''', Wstęp
+
'''Kaniecki Przemysław''', Wstęp
  
 
'''ROZMOWY'''
 
'''ROZMOWY'''
  
'''Konwicki Tadeusz''', „Szlachetny grzech” – z Tadeuszem Konwickim rozmawia Andrzej Kozioł<br />
+
'''Konwicki Tadeusz''', „Szlachetny grzech” – z Tadeuszem Konwickim rozmawia Andrzej Kozioł<br />
'''Konwicki Tadeusz''', „Między Apokalipsą a czytadłem” – z Tadeuszem Konwickim rozmawia Jerzy Markuszewski<br />
+
'''Konwicki Tadeusz''', „Między Apokalipsą a czytadłem” – z Tadeuszem Konwickim rozmawia Jerzy Markuszewski<br />
'''Kaniecki Przemysław''', Nota
+
'''Kaniecki Przemysław''', Nota
  
 
'''SCENARIUSZ'''
 
'''SCENARIUSZ'''
  
'''Konwicki Tadeusz''', [Wstęp do katalogu z wystawy jubileuszowej Jana Lenicy]<br />
+
'''Konwicki Tadeusz''', [Wstęp do katalogu z wystawy jubileuszowej Jana Lenicy]<br />
'''Konwicki Tadeusz''', Stanisław Ignacy Witkiewicz 622 upadki Bunga [scenariusz filmowy]<br />
+
'''Konwicki Tadeusz''', Stanisław Ignacy Witkiewicz 622 upadki Bunga [scenariusz filmowy]<br />
'''Kaniecki Przemysław''', Nota
+
'''Kaniecki Przemysław''', Nota
  
 
'''OPOWIADANIA'''
 
'''OPOWIADANIA'''
  
'''Konwicki Tadeusz''', Alkohol szkodzi<br />
+
'''Konwicki Tadeusz''', Alkohol szkodzi<br />
'''Konwicki Tadeusz''', Na wielkim okręcie wszyscy palą opium<br />
+
'''Konwicki Tadeusz''', Na wielkim okręcie wszyscy palą opium<br />
'''Kaniecki Przemysław''', Nota
+
'''Kaniecki Przemysław''', Nota
  
  
Linia 31: Linia 31:
  
  
'''dr Nalewajk Żaneta''', Przestrzeń spotkania III: czeski „Protimluv” w „Tekstualiach”<br />
+
'''dr Nalewajk Żaneta''', Przestrzeń spotkania III: czeski „Protimluv” w „Tekstualiach”<br />
'''Macháček Jiří''', Wielobarwny tygielek „Protimluvu”, przełożył Franciszek Nastulczyk
+
'''Macháček Jiří''', Wielobarwny tygielek „Protimluvu”, przełożył Franciszek Nastulczyk
  
 
'''STUDIA I ESEJE O LITERATURZE'''
 
'''STUDIA I ESEJE O LITERATURZE'''
  
'''Mainx Oskar''', Intertekstualność w twórczości nieoficjalnej lat 50. (Egon Bondy i inni autorzy publikujący w serii wydawniczej Půlnoc), Przełożyła Olga Czernikow<br />
+
'''Mainx Oskar''', Intertekstualność w twórczości nieoficjalnej lat 50. (Egon Bondy i inni autorzy publikujący w serii wydawniczej Půlnoc), Przełożyła Olga Czernikow<br />
'''Zelinský Miroslav''', ŚLADY I OBRAZY, Przełożyła Olga Czernikow<br />
+
'''Zelinský Miroslav''', ŚLADY I OBRAZY, Przełożyła Olga Czernikow<br />
'''Hruška Petr''', „Poeta dziś gówno znaczy” (Antonín Sova) – sytuacja poezji w latach 90. ubiegłego wieku, Przełożyła Kamila Szymańska
+
'''Hruška Petr''', „Poeta dziś gówno znaczy” (Antonín Sova) – sytuacja poezji w latach 90. ubiegłego wieku, Przełożyła Kamila Szymańska
  
 
'''STUDIA I ESEJE O ARCHITEKTURZE I SZTUCE'''
 
'''STUDIA I ESEJE O ARCHITEKTURZE I SZTUCE'''
  
'''Strakoš Martin''', Malarz Oskar Kokoschka przez pryzmat Morawskiej Ostrawy, Przełożyła Kamila Szymańska<br />
+
'''Strakoš Martin''', Malarz Oskar Kokoschka przez pryzmat Morawskiej Ostrawy, Przełożyła Kamila Szymańska<br />
'''Strakoš Martin''', Styl brukselski w Ostrawie i okolicach I. Uwagi na temat architektury lat 50. i 60. z okazji 50. rocznicy EXPO w Brukseli, Przełożyła Kamila Szymańska<br />
+
'''Strakoš Martin''', Styl brukselski w Ostrawie i okolicach I. Uwagi na temat architektury lat 50. i 60. z okazji 50. rocznicy EXPO w Brukseli, Przełożyła Kamila Szymańska<br />
'''Strakoš Martin''', Styl brukselski w Ostrawie i okolicach III. Uwagi na temat architektury lat 50. i 60. z okazji 50. rocznicy EXPO w Brukseli, Przełożyła Kamila Szymańska
+
'''Strakoš Martin''', Styl brukselski w Ostrawie i okolicach III. Uwagi na temat architektury lat 50. i 60. z okazji 50. rocznicy EXPO w Brukseli, Przełożyła Kamila Szymańska
  
 
'''ESEJE'''
 
'''ESEJE'''
  
'''Skýpala Martin''', Krótki spacer po polu minowym współczesnej czeskiej liryki albo Poezja salonowa, zaangażowana i postulat autentyczności Przełożyła Olga Czernikow<br />
+
'''Skýpala Martin''', Krótki spacer po polu minowym współczesnej czeskiej liryki albo Poezja salonowa, zaangażowana i postulat autentyczności Przełożyła Olga Czernikow<br />
'''Frič Jaroslav Erik''', Zmarł Jan B. (Jan Balabán * 29.01.1961, † 23.04.2010) przełożyła Kamila Szymańska<br />
+
'''Frič Jaroslav Erik''', Zmarł Jan B. (Jan Balabán * 29.01.1961, † 23.04.2010) przełożyła Kamila Szymańska<br />
'''Macháček Jiří''', Festiwal płynnej nowoczesności Przełożyła Kamila Szymańska<br />
+
'''Macháček Jiří''', Festiwal płynnej nowoczesności Przełożyła Kamila Szymańska<br />
'''Macháček Jiří''', Cage żyje, zabijmy Cage’a! Przełożyła Kamila Szymańska<br />
+
'''Macháček Jiří''', Cage żyje, zabijmy Cage’a! Przełożyła Kamila Szymańska<br />
'''Macháček Jiří''', Zostawić sobie własną śmierć, przełożyła Kamila Szymańska
+
'''Macháček Jiří''', Zostawić sobie własną śmierć, przełożyła Kamila Szymańska
  
 
'''SZTUKI PIĘKNE'''
 
'''SZTUKI PIĘKNE'''
  
'''Mikolášek Martin''', W dyskursach, kodach i narracjach. O twórczości Františka Kowolowskiego, przełożyła Dorota Dobrew<br />
+
'''Mikolášek Martin''', W dyskursach, kodach i narracjach. O twórczości Františka Kowolowskiego, przełożyła Dorota Dobrew<br />
'''Mikolášek Martin''', „Zamarłe chwile” malarki Hany Puchovej
+
'''Mikolášek Martin''', „Zamarłe chwile” malarki Hany Puchovej
  
 
'''POLITYKA'''
 
'''POLITYKA'''
  
'''Procházka Miroslav Herbert''', Pochwała obłędu? Przełożyła Dorota Dobrew
+
'''Procházka Miroslav Herbert''', Pochwała obłędu? Przełożyła Dorota Dobrew
  
 
'''POEZJA'''
 
'''POEZJA'''
  
'''Švanda Ivan''', wybór wierszy z tomu Minulé sny i Na svahu: Taka spokojna woda, Ostatni karnawał, Walc pożegnalny, Trójca, Na zboczu, Powrót do Kolchidy, przełożył Leszek Engelking<br />
+
'''Švanda Ivan''', wybór wierszy z tomu Minulé sny i Na svahu: Taka spokojna woda, Ostatni karnawał, Walc pożegnalny, Trójca, Na zboczu, Powrót do Kolchidy, przełożył Leszek Engelking<br />
'''Hruška Petr''', Piąta (wiersz z tomu Auta vjiždějí do lodí, Brno 2007, Horst), przełożył Leszek Engelking<br />
+
'''Hruška Petr''', Piąta (wiersz z tomu Auta vjiždějí do lodí, Brno 2007, Horst), przełożył Leszek Engelking<br />
'''Skýpala Martin''', wybór wierszy z tomu Příběhy písmen (Histroie liter): Zwiastowanie, Klocki, Chwila szczęścia, Zła karma, Kariera pana H., Halucynacje, P., Zaginiona, Pan V., Pani G., Pan M., Pan M., przełożył Leszek Engelking<br />
+
'''Skýpala Martin''', wybór wierszy z tomu Příběhy písmen (Histroie liter): Zwiastowanie, Klocki, Chwila szczęścia, Zła karma, Kariera pana H., Halucynacje, P., Zaginiona, Pan V., Pani G., Pan M., Pan M., przełożył Leszek Engelking<br />
'''Žila Jaroslav''', wybór wierszy z tomu V hrudi pták (W piersi ptak), przełożył Leszek Engelking<br />
+
'''Žila Jaroslav''', wybór wierszy z tomu V hrudi pták (W piersi ptak), przełożył Leszek Engelking<br />
'''Andrássy Milan''', Maszyny, przełożył Leszek Engelking
+
'''Andrássy Milan''', Maszyny, przełożył Leszek Engelking
  
 
'''PROZA'''
 
'''PROZA'''
  
'''Balabán Jan''', Przez szczelinę w lodzie, przełożyła Kamila Szymańska<br />
+
'''Balabán Jan''', Przez szczelinę w lodzie, przełożyła Kamila Szymańska<br />
'''Filip Ota''', Ósmy, czyli jeszcze niedokończony życiorys, przełożyła Kamila Szymańska<br />
+
'''Filip Ota''', Ósmy, czyli jeszcze niedokończony życiorys, przełożyła Kamila Szymańska<br />
'''Hnát Daněk''', W POGONI ZA INTESTINUM CAECUM (wersja: W POGONI ZA ROBALEM), przełożyła Dorota Dobrew
+
'''Hnát Daněk''', W POGONI ZA INTESTINUM CAECUM (wersja: W POGONI ZA ROBALEM), przełożyła Dorota Dobrew
  
 
[[Kategoria:Spisy treści 2011]]
 
[[Kategoria:Spisy treści 2011]]

Aktualna wersja na dzień 18:49, 19 sty 2012

Przejdź do Tekstualia lub Spisy treści 2011


TEMAT NUMERU
Tadeusz Konwicki


Kaniecki Przemysław, Wstęp

ROZMOWY

Konwicki Tadeusz, „Szlachetny grzech” – z Tadeuszem Konwickim rozmawia Andrzej Kozioł
Konwicki Tadeusz, „Między Apokalipsą a czytadłem” – z Tadeuszem Konwickim rozmawia Jerzy Markuszewski
Kaniecki Przemysław, Nota

SCENARIUSZ

Konwicki Tadeusz, [Wstęp do katalogu z wystawy jubileuszowej Jana Lenicy]
Konwicki Tadeusz, Stanisław Ignacy Witkiewicz 622 upadki Bunga [scenariusz filmowy]
Kaniecki Przemysław, Nota

OPOWIADANIA

Konwicki Tadeusz, Alkohol szkodzi
Konwicki Tadeusz, Na wielkim okręcie wszyscy palą opium
Kaniecki Przemysław, Nota


TEMAT NUMERU
Czeski "Protimluv" w "Tekstualiach"


dr Nalewajk Żaneta, Przestrzeń spotkania III: czeski „Protimluv” w „Tekstualiach”
Macháček Jiří, Wielobarwny tygielek „Protimluvu”, przełożył Franciszek Nastulczyk

STUDIA I ESEJE O LITERATURZE

Mainx Oskar, Intertekstualność w twórczości nieoficjalnej lat 50. (Egon Bondy i inni autorzy publikujący w serii wydawniczej Půlnoc), Przełożyła Olga Czernikow
Zelinský Miroslav, ŚLADY I OBRAZY, Przełożyła Olga Czernikow
Hruška Petr, „Poeta dziś gówno znaczy” (Antonín Sova) – sytuacja poezji w latach 90. ubiegłego wieku, Przełożyła Kamila Szymańska

STUDIA I ESEJE O ARCHITEKTURZE I SZTUCE

Strakoš Martin, Malarz Oskar Kokoschka przez pryzmat Morawskiej Ostrawy, Przełożyła Kamila Szymańska
Strakoš Martin, Styl brukselski w Ostrawie i okolicach I. Uwagi na temat architektury lat 50. i 60. z okazji 50. rocznicy EXPO w Brukseli, Przełożyła Kamila Szymańska
Strakoš Martin, Styl brukselski w Ostrawie i okolicach III. Uwagi na temat architektury lat 50. i 60. z okazji 50. rocznicy EXPO w Brukseli, Przełożyła Kamila Szymańska

ESEJE

Skýpala Martin, Krótki spacer po polu minowym współczesnej czeskiej liryki albo Poezja salonowa, zaangażowana i postulat autentyczności Przełożyła Olga Czernikow
Frič Jaroslav Erik, Zmarł Jan B. (Jan Balabán * 29.01.1961, † 23.04.2010) przełożyła Kamila Szymańska
Macháček Jiří, Festiwal płynnej nowoczesności Przełożyła Kamila Szymańska
Macháček Jiří, Cage żyje, zabijmy Cage’a! Przełożyła Kamila Szymańska
Macháček Jiří, Zostawić sobie własną śmierć, przełożyła Kamila Szymańska

SZTUKI PIĘKNE

Mikolášek Martin, W dyskursach, kodach i narracjach. O twórczości Františka Kowolowskiego, przełożyła Dorota Dobrew
Mikolášek Martin, „Zamarłe chwile” malarki Hany Puchovej

POLITYKA

Procházka Miroslav Herbert, Pochwała obłędu? Przełożyła Dorota Dobrew

POEZJA

Švanda Ivan, wybór wierszy z tomu Minulé sny i Na svahu: Taka spokojna woda, Ostatni karnawał, Walc pożegnalny, Trójca, Na zboczu, Powrót do Kolchidy, przełożył Leszek Engelking
Hruška Petr, Piąta (wiersz z tomu Auta vjiždějí do lodí, Brno 2007, Horst), przełożył Leszek Engelking
Skýpala Martin, wybór wierszy z tomu Příběhy písmen (Histroie liter): Zwiastowanie, Klocki, Chwila szczęścia, Zła karma, Kariera pana H., Halucynacje, P., Zaginiona, Pan V., Pani G., Pan M., Pan M., przełożył Leszek Engelking
Žila Jaroslav, wybór wierszy z tomu V hrudi pták (W piersi ptak), przełożył Leszek Engelking
Andrássy Milan, Maszyny, przełożył Leszek Engelking

PROZA

Balabán Jan, Przez szczelinę w lodzie, przełożyła Kamila Szymańska
Filip Ota, Ósmy, czyli jeszcze niedokończony życiorys, przełożyła Kamila Szymańska
Hnát Daněk, W POGONI ZA INTESTINUM CAECUM (wersja: W POGONI ZA ROBALEM), przełożyła Dorota Dobrew