Nasza strona internetowa używa plików cookie (tzw. ciasteczka) w celach statystycznych. Każdy ma możliwość wyłączenia plików cookie w przeglądarce, dzięki czemu nie będą zbierane żadne informacje.

Meander 2016

Z Katalog.Czasopism.pl

Przejdź do Meander lub Spisy treści 2016


okładka numeru 71 (2016)


Michał Kozłowski
Oktawiusz Jurewicz (30 IV 1926 – 28 IV 2016)

Rafał Rosół
Arystofanes i limeryki

Wojciech Ryczek
„Mistrz mojej myśli”. Epigramaty Grzegorza z Nazjanzu na cześć Bazylego Wielkiego

Joanna Pieczonka
O znaczeniu wyrażenie oculata die (Plaut. Pseud. 301)

Marcjalis
Epigram XI 43, przełożyła z łaciny Joanna Stadler

Robert A. Sucharski
Ronsardum vidi albo o Jana Kochanowskiego parafrazie wiersza Safony

Maciej Kazimierz Sarbiewski
Pięć pieśni (I 10, I 19, II 5, II 18, III 2), przełożył z łaciny Juliusz Domański, wstępem i komentarzem opatrzyła Barbara Milewska-Waźbińska

Szymon Huptyś
Problem form kultu w Grecji epoki mykeńskiej. Wybrane zagadnienia na podstawie tabliczek z pismem linearnym B

Jakub Filonik
Ateńskie procesy o bezbożność po 399 r. p.n.e. – próba analizy

Krzysztof Zimny
Słonie bojowe w armiach hellenistycznych – część pierwsza

Tomasz Kowal
Talerz kampański z przedstawieniem słonia bojowego

Włodzimierz Appel
Hymny i epigramy Kallimacha po polsku (recenzja książki)

Włodzimierz Appel
Nieporozumienie filologiczne i translatorskie. O najnowszych zmaganiach z grecką poezją heksametryczną (recenzja książki)

Joanna Komorowska
L. Dangereuses i nieznośna lekkość pióra (recenzja książki)

Robert S. Wójcikowski
Historia wojen Prokopiusza po polsku (recenzja książki)

Barbara Bibik
„Teraz już chyba mu uwierzysz. Nie?” (recenzja przedstawienia)

Stryj Leon i inni. Z profesor Anną Komornicką rozmawia Maciej Jońca

Agata Łuka
„Przekład” Horacego (Epist. I 2, Troiani belli scriptorem, Maxime Lolli…)

English Summaries