Nasza strona internetowa używa plików cookie (tzw. ciasteczka) w celach statystycznych. Każdy ma możliwość wyłączenia plików cookie w przeglądarce, dzięki czemu nie będą zbierane żadne informacje.

De Musica 13 (2009): Różnice pomiędzy wersjami

Z Katalog.Czasopism.pl

 
(Nie pokazano 3 wersji utworzonych przez jednego użytkownika)
Linia 1: Linia 1:
Przejdź do [[ De Musica ]] lub [[:Kategoria:Spisy treści 2006|Spisy treści 2006]]
+
Przejdź do [[ De Musica ]] lub [[:Kategoria:Spisy treści 2009|Spisy treści 2009]]
  
  
EWA BIEŃKOWSKA <b />
+
EWA BIEŃKOWSKA <br />
 
435 dni
 
435 dni
  
ANNA TENCZYŃSKA
+
ANNA TENCZYŃSKA <br />
 
Hermeneutyka „na ziemi niczyjej pomiędzy filozofią, teorią literatury i muzykologią”. Karol Berger o interpretacji
 
Hermeneutyka „na ziemi niczyjej pomiędzy filozofią, teorią literatury i muzykologią”. Karol Berger o interpretacji
  
BOGUMIŁA MIKA
+
BOGUMIŁA MIKA <br />
 
Od realizacji idei programowości ku obietnicy płynącej z muzyki przeszłości dla przyszłości, czyli cytat w gatunku symfonii XIX i XX wieku (wybrane przykłady)
 
Od realizacji idei programowości ku obietnicy płynącej z muzyki przeszłości dla przyszłości, czyli cytat w gatunku symfonii XIX i XX wieku (wybrane przykłady)
  
JOLANTA GUZY-PASIAKOWA
+
JOLANTA GUZY-PASIAKOWA <br />
 
Jakości brzmieniowe w „Confused intermezzo (The Pole in Spain)” na flet piccolo, fagot i fortepian z 1939 r. Karola Rathausa
 
Jakości brzmieniowe w „Confused intermezzo (The Pole in Spain)” na flet piccolo, fagot i fortepian z 1939 r. Karola Rathausa
  
MARLENA GNATOWICZ
+
MARLENA GNATOWICZ <br />
 
Allos makhar – szczęście to coś innego…?
 
Allos makhar – szczęście to coś innego…?
  
DANUTA GWIZDALANKA
+
DANUTA GWIZDALANKA <br />
 
Sacrum? Profanum? „Jak wam się podoba”
 
Sacrum? Profanum? „Jak wam się podoba”
  
 
Korespondencja Staiger-Heidegger, tłum. pol. (na podstawie EMIL STAIGER, Die Kunst der Interpretation, Zürich: Atlantis Verlag 1963) MICHAŁ BRISTIGER (w oczekiwaniu na uzyskanie praw autorskich).
 
Korespondencja Staiger-Heidegger, tłum. pol. (na podstawie EMIL STAIGER, Die Kunst der Interpretation, Zürich: Atlantis Verlag 1963) MICHAŁ BRISTIGER (w oczekiwaniu na uzyskanie praw autorskich).
  
MACIEJ JABŁOŃSKI
+
MACIEJ JABŁOŃSKI <br />
 
Cierpienie Syreny
 
Cierpienie Syreny
  
MACIEJ JABŁOŃSKI
+
MACIEJ JABŁOŃSKI <br />
 
Przyszpilić motyla… Kilka słów o teatrze operowym Mariusza Trelińskiego
 
Przyszpilić motyla… Kilka słów o teatrze operowym Mariusza Trelińskiego
 
   
 
   
 +
LIST DO REDAKCJI <br />
  
LIST DO REDAKCJI
+
ANTONI BUCHNER <br />
 
+
ANTONI BUCHNER
+
 
Trzy punkty: Muzykologia w kontekście historii – pamięć Zagłady
 
Trzy punkty: Muzykologia w kontekście historii – pamięć Zagłady
  
Linia 38: Linia 37:
  
  
[[Kategoria:Spisy treści 2006]]
+
[[Kategoria:Spisy treści 2009]]

Aktualna wersja na dzień 12:09, 13 lis 2014

Przejdź do De Musica lub Spisy treści 2009


EWA BIEŃKOWSKA
435 dni

ANNA TENCZYŃSKA
Hermeneutyka „na ziemi niczyjej pomiędzy filozofią, teorią literatury i muzykologią”. Karol Berger o interpretacji

BOGUMIŁA MIKA
Od realizacji idei programowości ku obietnicy płynącej z muzyki przeszłości dla przyszłości, czyli cytat w gatunku symfonii XIX i XX wieku (wybrane przykłady)

JOLANTA GUZY-PASIAKOWA
Jakości brzmieniowe w „Confused intermezzo (The Pole in Spain)” na flet piccolo, fagot i fortepian z 1939 r. Karola Rathausa

MARLENA GNATOWICZ
Allos makhar – szczęście to coś innego…?

DANUTA GWIZDALANKA
Sacrum? Profanum? „Jak wam się podoba”

Korespondencja Staiger-Heidegger, tłum. pol. (na podstawie EMIL STAIGER, Die Kunst der Interpretation, Zürich: Atlantis Verlag 1963) MICHAŁ BRISTIGER (w oczekiwaniu na uzyskanie praw autorskich).

MACIEJ JABŁOŃSKI
Cierpienie Syreny

MACIEJ JABŁOŃSKI
Przyszpilić motyla… Kilka słów o teatrze operowym Mariusza Trelińskiego

LIST DO REDAKCJI

ANTONI BUCHNER
Trzy punkty: Muzykologia w kontekście historii – pamięć Zagłady


NOTY O AUTORACH I TŁUMACZACH