Tekstualia 3 (26) 2011
Z Katalog.Czasopism.pl
Przejdź do Tekstualia lub Spisy treści 2011
TEMAT NUMERU
Literatura jako spektakl
♦ dr Mackiewicz Tomasz, Literatura w świecie spektaklu
ARTYKUŁY
♦ prof. dr hab. Kasperski Edward, Oblicza spektaklu
♦ Dalasiński Tomasz, Od „wytworu” do „wydarzenia”. Spektaklowość jako forma komunikacji w twórczości poetów liverpoolskich oraz polskich „barbarzyńców”
♦ Jastrzębska Joanna, Poezja na scenie. Liryczna (r)ewolucja we współczesnym życiu literackim
♦ mgr Czemarmazowicz Marta, Dramat jako (literacki) performans
♦ dr Nalewajk Żaneta, Między wierszem, happeningiem i performance’em. „Poezja destatyczna” Jiříego Kolářa
♦ dr Wierzejska Jagoda, Widowisko jako forma prezentacji poezji w rzeczywistości totalitarnej. Przypadek grupy Oberiu
♦ mgr Zawadzka Małgorzata, Elementy widowiska w eseju Jeana Cocteau Modigliani
ESEJE
♦ Iwaszkiewicz Jarosław, Święty teatr (z komentarzem edytorskim Piotra Mitznera)
KOLUMBICJE
♦ prof. dr hab. Michałowski Piotr, Świetlicki w Roku Miłosza, czyli z zagadnień translatologii interautorskiej
LE-SYLWA
♦ dr hab., prof. UW Szaruga Leszek, Wyświetlenie (część druga)
POEZJA
♦ Matywiecki Piotr, Wspomnienie pierwszej wojny po drugiej wojnie
♦ Arik Asaf Chaim, Naśladowanie Chrystusa, Orestes - zapiski
PROZA
♦ Szczygielski Bartosz, W cieniu
♦ Zadykowicz Ewa, Cyrk
RECENZJE
♦ mgr Gaściewicz Marta, Podążając Śladami romantyków
♦ dr Pruszczyński Robert, Uwiódł mnie różowy trójkąt dejaniry. O Dywanie Pierrota Piotra Sobolczyka
♦ mgr Wnuk Agnieszka, Oczami portretu. O najnowszej powieści Pierre’a Assouline’a
♦ mgr Szczypiorska-Mutor Magdalena, Uobecnić nieobecne. O Śladach obecności
ROZMOWY
♦ Świderski Bronisław, Konio-ludzie i osło-ludzie – z Bronisławem Świderskim o Don Kichocie Cervantesa rozmawia Michał Larek
♦ Baranowska Małgorzata, „O potrzebie odnowienia komunikacji” – jubileusz literacki Małgorzaty Baranowskiej
TŁUMACZENIA
♦ Cocteau Jean, Modigliani, przełożyła i opatrzyła przypisami Małgorzata Zawadzka
♦ Grendel Lajos, Wybryki oniryzmu 3 Przełożył Miłosz Waligórski
♦ Gogin Siergiej Władimirowicz, Szary człowiek o złotym sercu Przełożyła Hałyna Dubyk
VARIA
♦ prof. dr hab. Zgorzelski Andrzej, Ćwierć wieku literaturoznawczych doświadczeń badawczych anglistycznej szkoły lubelsko-gdańskiej