Nasza strona internetowa używa plików cookie (tzw. ciasteczka) w celach statystycznych. Każdy ma możliwość wyłączenia plików cookie w przeglądarce, dzięki czemu nie będą zbierane żadne informacje.

Tekstualia 3 (34) 2013

Z Katalog.Czasopism.pl

Przejdź do Tekstualia lub Spisy treści 2013

okładka numeru 3/2013


TEKSTY: 1.1 Artykuł wstępny:

O „Jelenkorze”
Przełożył Daniel Warmuz, Ágoston Zoltán

Przestrzeń spotkania V – węgierski „Jelenkor” w „Tekstualiach”
Nalewajk Żaneta Dziennik:

W kryzysie. Dziennik polski 1983. Część I
Przełożył Daniel Warmuz, Csordás Gábor

W kryzysie. Dziennik polski 1983. Część II
Przełożył Daniel Warmuz, Csordás Gábor Galeria "Tekstualiów":

Najpiękniejsze superekslibrisy i ekslibrisy XVI−XX wieku w zbiorach Biblioteki Polskiej w Paryżu
Wagner Arkadiusz

Poezja:

Nowości, Ranek, Kąt, Miłość, Widok, Rosnące pragnienie, Ślad, Uszczegółowienie prośby, Odwrócona mowa pogrzebowa z przyszłości
przełożył Daniel Warmuz, Oravecz Imre

Gdzieś coś, Moje słodkie gadziny, Tylko niebieskozielone siniaki
przełożyła Karolina Wilamowska, Bertók László

PSALM 60
Przełożył Daniel Warmuz, Vörös István

tyle ziemi
Przełożyła Justyna Etenkowska, Schein Gábor

Wschód słońca
Protokół, Przełożył Daniel Warmuz, Szabó Anna T.

Nuit Parisienne
Tempo adagio, Byle co, Objazd po zmyślonym mieście, Ledwie widoczne, przełożyła Karolina Wilamowska, Závada Péter Pożegnanie:

Nawet w czasach recesji był popyt na Mistrza. Sławomir Mrożek (1930–2013)
Przełożył Daniel Warmuz, Körner Gábor

Proza:

Żadnych granic
Przełożył Daniel Warmuz, Nádas Péter

Literat versus „niespodzianka”. Rzut oka na Danilo Kiša
Przełożyła Kinga Piotrowiak-Junkiert, Esterházy Péter

Księga gości. Rozmyślania o wolności
Konrád György

Najpiękniejszy wieczór literacki w moim życiu III
Przełożyła Joanna Wilczak, Tolnai Ottó

Trzy podejścia do Bartóka
Przełożyła Karolina Wilamowska, Bán Zsófia

O prędkości
Przełożyła Joanna Wilczak, Krasznahorkai László

Na plac
Przełożyła Anna Obrał, Szvoren Edina

Co to za kino?
Przełożyła Justyna Etenkowska, Tóth Krisztina Studia o literaturze:

Naukowe i tułacze lata Czesława Miłosza
Przełożył Daniel Warmuz, Takáts József

Ostatni z ostatnich patrycjuszy. O dziennikach Sándora Máraiego z lat 1943–45
Przełożyła Kinga Piotrowiak-Junkiert, Földényi László F.