Tekstualia 3 (42) 2015
Z Katalog.Czasopism.pl
Przejdź do Tekstualia lub Spisy treści 2015
ARTYKUŁ WSTĘPNY
Marcin Czardybon, Radykalizm i tradycja. Kilka słów o dramaturgii austriackiej
ARTYKUŁY
Udo Borgert i Andrea Bandhauer, New York. New York. Marlene Streeruwitz: interpretacja dramatu, przełożył Tomasz Wiśniewski
Edward Kasperski, Dramaturgia postdramatyczna i (anty?)feministyczna. O Księżniczkach Elfriede Jelinek
Adam Lipszyc, Korona komedianta. O dwóch sztukach i jednej powieści Thomasa Bernharda
Marcin Czardybon, „TEN skandaliczny język trzeba w trybie doraźnym zwyczajnie rozstrzelać JAKIMŚ językiem”. O teatrze Wernera Schwaba
Joanna Firaza, Beethoven i jego muzyka w dramaturgii Gerta Jonkego
Anna Zatora, Zdejmowanie uroku z baśni w miniaturach dramatycznych Elfriede Jelinek (Królewna Śnieżka i Śpiąca Królewna z cyklu Śmierć i dziewczyna)
PROZA
Xaver Bayer, Jadę taksówką z Henrym Kissingerem, przełożyła Anna Bień
Xaver Bayer, Kierunek
Hanno Millesi, Metoda: Człowiek przełożyła Irena Dębek
Anna Aniszewska, Zbiór opowiadań w siedmiu aktach
LE-SYLWA
Leszek Szaruga, Fluktuacja kwantowa
POEZJA
Piotr Matywiecki, Południe, Zasiedlam nowe mieszkanie, [Ciało poznaje nie tylko zmysłami], [Chmura znika], Ja, [Lękam się o pamięć, a ona lęk zawstydza], Morał, Osoba, Filozofia, Batalia
Miłosz Waligórski, baj utracony, lekcja czytania, klatka, martwa natura, the great fire, wenus z milo, lodówka, w przeciągu miejsca, zaświty, kosmos
TŁUMACZENIA
Szota Iataszwili, Trójwiersze moich miast, przełożył Piotr Mitzner
James Joyce, Giacomo Joyce, przełożył Lech Robakiewicz
VARIA
Katarzyna Westermark, Idea konfederacji w pismach politycznych Juliusza Słowackiego
Marta Buława, Bohater jako autor, autor jako bohater. Gry Jacka Hugo-Badera z autorstwem
KRYTYKA ARTYSTYCZNA
Katarzyna Kantner, Kim jest autor? Literatura jako gra i wróżba (Koncepcja autorstwa Olgi Tokarczuk)
Łukasz Żurek, Piotruś jest z mięsa, więc boi się Jezusa