Literatura na Świecie 9-10/2007: Różnice pomiędzy wersjami
Z Katalog.Czasopism.pl
(Nowa strona: Przejdź do Literatura na Świecie lub Spisy treści 2007 ---- [[Image:Literatura_na_Swiecie_9-10_07.jpg|thumb|160px|okładka numeru 9-10/2007]...) |
m |
||
Linia 59: | Linia 59: | ||
− | Marek Beylin / Marek Bieńczyk / Małgorzata Łukasiewicz / Piotr Sommer / Tomasz Swoboda / Anna Wasilewska: Uchwała francuska. Wokół nowej Historii literatury francuskiej (się zgadało) | + | Marek Beylin / Marek Bieńczyk / Małgorzata Łukasiewicz / [[Sommer Piotr | Piotr Sommer]] / Tomasz Swoboda / Anna Wasilewska: Uchwała francuska. Wokół nowej Historii literatury francuskiej (się zgadało) |
Linia 76: | Linia 76: | ||
Joanna Szymańska: Miejsca „t” | Joanna Szymańska: Miejsca „t” | ||
− | Piotr Sommer: Laudacja Przewodniczącego Jury Nagród „Literatury na Świecie” za rok 2006 | + | [[Sommer Piotr | Piotr Sommer]]: Laudacja Przewodniczącego Jury Nagród „Literatury na Świecie” za rok 2006 |
Wersja z 17:18, 23 paź 2008
Przejdź do Literatura na Świecie lub Spisy treści 2007
Raymond Roussel: Zielonkawa skóra dojrzałej śliwki, przeł. Adam Zdrodowski
Andre Bréton: Raymond Roussel (1877-1933), przeł. Ewa Wieleżyńska
Michel Leiris: Zmyślenie i rzeczywistość. Według Raymonda Roussela, przeł. Tomasz Swoboda
Philippe Soupault: Raymond Roussel, przeł. Agnieszka Taborska
Salvador Dali: Raymond Roussel: Nouvelles Impressions d'Afrique, przeł. Agnieszka Taborska
Raymond Roussel: Słoneczny pył, przeł. Maryna Ochab
Robert de Montesquiou: Raymond Roussel - trudny autor, przeł. Wojciech Gilewski
Michel Leiris / Pierre Bazantay: O Raymondzie Rousselu (rozmowa), przeł. Ewa Wieleżyńska
Alain Robbe-Grillet: Zagadki i przezroczystość u Raymonda Roussela, przeł. Ewa Wieleżyńska
Michel Butor: O metodach Raymonda Roussela, przeł. Ewa Wieleżyńska
François Caradec: Szczęście doskonałe (1877-1897), przeł. Tomasz Swoboda
Mark Ford: Samotne miejsce, przeł. Adam Zdrodowski
Michel Leiris: Podróżnik i jego cień, przeł. Ewa Wieleżyńska
John Ashbery: Raymond Roussel: „W Hawanie...”, przeł. Tadeusz Pióro
Raymond Roussel: W Hawanie, przeł. Andrzej Sosnowski
Raymond Roussel: Dokumenty mające służyć za kanwę, przeł. Andrzej Sosnowski
John Ashbery: W szkicu z roku 1962..., przeł. Tadeusz Pióro
Leonardo Sciascia: Akta dotyczące śmierci Raymonda Roussela, przeł. Anna Wasilewska
Giovanni Macchia: Ostatnia maszyna Roussela (światło, ekstaza i krew), przeł. Anna Wasilewska
Marek Beylin / Marek Bieńczyk / Małgorzata Łukasiewicz / Piotr Sommer / Tomasz Swoboda / Anna Wasilewska: Uchwała francuska. Wokół nowej Historii literatury francuskiej (się zgadało)
Andrzej Kopacki: Wszyscy jesteśmy umoczeni
Agata Bielik-Robson: Sam blask: w stronę estetyki antyideologicznej
noty o autorach
Copyright Information, Acknowledgments & Photo Credits
Jerzy Jarniewicz: Osobliwe koniunkcje
Joanna Szymańska: Miejsca „t”
Piotr Sommer: Laudacja Przewodniczącego Jury Nagród „Literatury na Świecie” za rok 2006
Stałe punkty sprzedaży „Literatury na Świecie”
Warunki prenumeraty