Kwartalnik Artystyczny 4 (116) 2022: Różnice pomiędzy wersjami
Z Katalog.Czasopism.pl
Linia 3: | Linia 3: | ||
[[Image:Okładka numeru 4 (116) 2022.png|thumb|right|160px|okładka numeru<br />4 (116) 2022]] | [[Image:Okładka numeru 4 (116) 2022.png|thumb|right|160px|okładka numeru<br />4 (116) 2022]] | ||
− | KRZYSZTOF MYSZKOWSKI<br />W górę i naprzód<br /><br />WILLIAM SHAKESPEARE<br />Tymon z Aten<br />w przekładzie Antoniego Libery<br /><br />JORGE GUILLÉN<br />*** (Co za jasność! Ćwierkanie…)<br />*** (Być, tylko tyle. Basta…)<br />w przekładzie Krystyny Rodowskiej<br /><br /><br />OSIEMDZIESIĄTA PIĄTA ROCZNICA URODZIN KRYSTYNY RODOWSKIEJ | + | KRZYSZTOF MYSZKOWSKI<br />W górę i naprzód<br /><br />WILLIAM SHAKESPEARE<br />Tymon z Aten<br />w przekładzie Antoniego Libery<br /><br />JORGE GUILLÉN<br />*** (Co za jasność! Ćwierkanie…)<br />*** (Być, tylko tyle. Basta…)<br />w przekładzie Krystyny Rodowskiej<br /><br /><br />OSIEMDZIESIĄTA PIĄTA ROCZNICA URODZIN KRYSTYNY RODOWSKIEJ<br />z KRYSTYNĄ RODOWSKĄ rozmawia MAREK KĘDZIERSKI<br />„Duch przebrał miarę”? Skazani na cudzojęzyczność<br /><br />SAMUEL BECKETT<br />*** (chciałbym, żeby moja miłość umarła…)<br />*** (przychodzą…)<br />*** (co zrobiłbym bez tego świata bez twarzy bez pytań…)<br />*** (i tak na próżno…)<br />*** (niech żyje umarły mój jedyny sezon…)<br />*** (tak tak jest taki kraj…)<br />Mucha • *** (muzyka obojętności…) • *** (pij sam…)<br />w przekładzie Krystyny Rodowskiej<br /><br />KRZYSZTOF MYSZKOWSKI<br />Thorn<br /><br /><br />SETNA ROCZNICA URODZIN ARTURA MIĘDZYRZECKIEGO<br />ARTUR MIĘDZYRZECKI<br />Wyliczanka • To samo<br />Czarne łąki<br /><br />RYSZARD KRYNICKI<br />Kryptonim „Renegat” (dokumenty z teczki)<br /><br />CHARLES BUKOWSKI<br />Radio z jajami<br />Wiertarka<br />Nic nie jest tak efektywne jak klęska<br />Jajko<br />w przekładzie Andrzeja Szuby<br /><br />DANA GIOIA<br />Wzgórza Kalifornii w sierpniu<br />Nic nie ginie<br />Droga • Strzeż się rzeczy podwójnych<br />Przesłuchanie w południe<br />w przekładzie Krystyny Lenkowskiej<br /><br />ARTUR PRZYBYSŁAWSKI<br />Krytyka Proustowskiego umysłu, czyli Towarzystwo Becketta<br /><br />ANDRZEJ SZUBA<br />Postscripta<br /><br />BOGUSŁAW KIERC<br />Bóg z tobą<br />Nawias • Życzenia<br />Amen<br />Pan • Laboga<br /><br />BOGUSŁAW KIERC<br />Niechętny Dantemu<br /><br />LESZEK SZARUGA<br />Ważki<br />Ogród<br />Pustosłowie<br /><br />KAZIMIERZ NOWOSIELSKI<br />Osika • Minął czas<br />Powroty • O podróżowaniu<br />W drodze<br /><br />KAZIMIERZ NOWOSIELSKI<br />Dedykacje<br /><br />GRZEGORZ WRÓBLEWSKI<br />Obrzęd pokłonu • Odcinki<br />Umiarkowany optymizm<br />Sirsasana • %<br /><br />PIOTR PIASZCZYŃSKI<br />Zew • E-maile <br />66<br /><br />BOGDAN TOSZA<br />Powrót Fedry<br />Na wystawie Hammershoia<br /><br /><br />VARIA<br /><br />KAZIMIERZ BRAKONIECKI<br />Widnoksiąg (9)<br /><br />STEFAN CHWIN<br />Dziennik 2022 (4)<br /><br />MAREK KĘDZIERSKI<br />Marginalia (2)<br /><br />KRZYSZTOF MYSZKOWSKI<br />Komora (4)<br /><br />LESZEK SZARUGA<br />Świat, w którym żyłem (7)<br /><br />PIOTR SZEWC<br />Z powodu i bez powodu (68)<br /><br />ARTUR SZLOSAREK<br />Notatki do zapomnianych podróży (13)<br /><br /><br />RECENZJE<br /><br />LESZEK SZARUGA<br />Nienazywanie<br /><br />ADRIANA SZYMAŃSKA<br />Znaki szczególne istnienia<br /><br />KATARZYNA BIEŃKOWSKA<br />Wielokrotne życie poety<br /><br />MACIEJ WRÓBLEWSKI<br />Fantomy miewają ciężar<br /><br />PIOTR SOBOLCZYK<br />Ponowienie natreszczenia<br /><br />MARTA TOMCZOK<br />Fachowiec<br /><br />ALEKSANDER FIUT<br />Wypowiedzieć niewypowiadalne<br /><br /><br />NOTY O AUTORACH<br /><br />NOWE KSIĄŻKI |
Wersja z 08:35, 8 lut 2023
Przejdź do Kwartalnik Artystyczny lub Spisy treści 2022KRZYSZTOF MYSZKOWSKI
W górę i naprzód
WILLIAM SHAKESPEARE
Tymon z Aten
w przekładzie Antoniego Libery
JORGE GUILLÉN
*** (Co za jasność! Ćwierkanie…)
*** (Być, tylko tyle. Basta…)
w przekładzie Krystyny Rodowskiej
OSIEMDZIESIĄTA PIĄTA ROCZNICA URODZIN KRYSTYNY RODOWSKIEJ
z KRYSTYNĄ RODOWSKĄ rozmawia MAREK KĘDZIERSKI
„Duch przebrał miarę”? Skazani na cudzojęzyczność
SAMUEL BECKETT
*** (chciałbym, żeby moja miłość umarła…)
*** (przychodzą…)
*** (co zrobiłbym bez tego świata bez twarzy bez pytań…)
*** (i tak na próżno…)
*** (niech żyje umarły mój jedyny sezon…)
*** (tak tak jest taki kraj…)
Mucha • *** (muzyka obojętności…) • *** (pij sam…)
w przekładzie Krystyny Rodowskiej
KRZYSZTOF MYSZKOWSKI
Thorn
SETNA ROCZNICA URODZIN ARTURA MIĘDZYRZECKIEGO
ARTUR MIĘDZYRZECKI
Wyliczanka • To samo
Czarne łąki
RYSZARD KRYNICKI
Kryptonim „Renegat” (dokumenty z teczki)
CHARLES BUKOWSKI
Radio z jajami
Wiertarka
Nic nie jest tak efektywne jak klęska
Jajko
w przekładzie Andrzeja Szuby
DANA GIOIA
Wzgórza Kalifornii w sierpniu
Nic nie ginie
Droga • Strzeż się rzeczy podwójnych
Przesłuchanie w południe
w przekładzie Krystyny Lenkowskiej
ARTUR PRZYBYSŁAWSKI
Krytyka Proustowskiego umysłu, czyli Towarzystwo Becketta
ANDRZEJ SZUBA
Postscripta
BOGUSŁAW KIERC
Bóg z tobą
Nawias • Życzenia
Amen
Pan • Laboga
BOGUSŁAW KIERC
Niechętny Dantemu
LESZEK SZARUGA
Ważki
Ogród
Pustosłowie
KAZIMIERZ NOWOSIELSKI
Osika • Minął czas
Powroty • O podróżowaniu
W drodze
KAZIMIERZ NOWOSIELSKI
Dedykacje
GRZEGORZ WRÓBLEWSKI
Obrzęd pokłonu • Odcinki
Umiarkowany optymizm
Sirsasana • %
PIOTR PIASZCZYŃSKI
Zew • E-maile
66
BOGDAN TOSZA
Powrót Fedry
Na wystawie Hammershoia
VARIA
KAZIMIERZ BRAKONIECKI
Widnoksiąg (9)
STEFAN CHWIN
Dziennik 2022 (4)
MAREK KĘDZIERSKI
Marginalia (2)
KRZYSZTOF MYSZKOWSKI
Komora (4)
LESZEK SZARUGA
Świat, w którym żyłem (7)
PIOTR SZEWC
Z powodu i bez powodu (68)
ARTUR SZLOSAREK
Notatki do zapomnianych podróży (13)
RECENZJE
LESZEK SZARUGA
Nienazywanie
ADRIANA SZYMAŃSKA
Znaki szczególne istnienia
KATARZYNA BIEŃKOWSKA
Wielokrotne życie poety
MACIEJ WRÓBLEWSKI
Fantomy miewają ciężar
PIOTR SOBOLCZYK
Ponowienie natreszczenia
MARTA TOMCZOK
Fachowiec
ALEKSANDER FIUT
Wypowiedzieć niewypowiadalne
NOTY O AUTORACH
NOWE KSIĄŻKI