Nasza strona internetowa używa plików cookie (tzw. ciasteczka) w celach statystycznych. Każdy ma możliwość wyłączenia plików cookie w przeglądarce, dzięki czemu nie będą zbierane żadne informacje.

Akcent 3 (85) 2001

Z Katalog.Czasopism.pl

Wersja Skrypt importujący tekst (dyskusja) z dnia 16:28, 15 maj 2007

(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)

Przejdź do Akcent lub Spisy treści 2001


okładka numeru 3 (85) 2001



Danuta Mostwin
Magda

Maciej Cisło
Wiersze

Olga Musiak
Brakująca część Safony

Julia Fiedorczuk
Wiersze

Jacek Bierut
Profanik

Marek Danielkiewicz
Wiersze

Rafał Watrowski
Poezja Tadeusza Śliwiaka
w oczach krytyki literackiej

Urszula Jaros
Wiersze

Sławomir Pokraka
Trzeba się napić

Sławomir Buryła
Kto pił na wojnie. Wojna, okupacja, alkohol
- zaproszenie do tematu

Tobiasz Melanowski
Wiersze

Kacper Bartczak
Zdarzenie

Radosław Borzęcki
Biedny chrześcijanin Nietzsche

Tomasz Gerszberg
Wiersze

Szczepan Woronowicz
Śrubokręt

Piotr Macierzyński
Wiersze

Liliana Zubińska
Ostatni letni deszcz

Lars Kloberg
Zauważmy tłumacza

Anne Stevenson
Wiersze

PRZEKROJE

• Prozaicy, prozaicy...

Kamila Borysewicz
Nowa proza Kuczoka

Monika Kozioł
„Diabelska przypadłość”

Aldona Targońska
„History je w Kuriryku” - czyli curriculum
vitae współczesnego człowieka,

Edyta Królik
Rok śmierci Ricarda Reisa

Bartek Kruk
Granice obłędu

Sławomir Buryła
Gdy chodzi o życie

Jerzy Święch
Wittlin znany czy nieznany?

TEATR

Aneta Wysocka
Dwa spojrzenia na klasykę

PLASTYKA

Małgorzata Kitowska-Łysiak
Miasta, miasteczka, prowincje...

MUZYKA

Ludwik Gawroński
Muzyka na dworze Czartoryskich w Puławach

WSPOMNIENIA

Danuta Kelch
Maria Dąbrowska we wspomnieniach siostrzenicy

PODRÓŻE

Wojciech Zalewski
Afryka Zachodnia - rozważania pątnika

ARCHIWUM

Mirosław Wójcik
Julian Tuwim w listach Emila Zegadłowicza

NOTY

Aneta Wysocka
Rzecz gardzienicka

Łukasz Marcińczak
Kolekcjonerzy w sukienkach

Bogusław Biela
Odsłony z niedalekiej przeszłości

Bronisława Karst
List do Henryka Grynberga

Leszek Sobkiewicz
Osad, czyli zdanie.
Szkic o tłumaczeniu jednego wiersza